Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
' er verrichtet zwangsarbeit.
dejte ho na nucené práce.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er verrichtet die drecksarbeit.
staral se o špinavou práci.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es... ist bereits verrichtet.
už se stalo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe die arbeit verrichtet.
odváděla jsem dobrou práci.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ihr verrichtet gottes arbeit.
- děláš boží dílo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- der junge verrichtet männerarbeit?
- zneužíváte na práci malé děti?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er hat gartenarbeiten für sie verrichtet.
slušnej chlápek, pro kterýho pracuju.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was für arbeit hast du verrichtet?
a co jsi dělal ty?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audra verrichtet gute arbeit, was?
a v těch se audra vyzná.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
was für eine arbeit hast du verrichtet?
co děláš za práci?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sam hat die meiste arbeit verrichtet.
- většinu práce udělala sam.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und die bauarbeit, die dort verrichtet wurde.
a konstrukci, kterou tam sestrojil.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verrichtet das gebet und entrichtet die abgabe.»
mluvte laskavě s lidmi, dodržujte modlitbu a dávejte almužnu!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- er hat sein geschäft zweimal hier drin verrichtet!
- vydělal se vám tady... dvakrát!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- in seinem kopf hat er gottes arbeit verrichtet.
- v jeho mysli konal boží práci.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die arbeit, die hier verrichtet wird, ist wichtig, eko.
Úkol který tu plníte je moc důležitý, eko.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einem diener, wenn er das rituelle gebet verrichtet?!
služebníkovi, když se modlí?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein mann mit meinen mitteln verrichtet keine körperliche arbeit.
Člověk mého postavení se nezapojuje do fyzické práce.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn ihr eure arbeit verrichtet, werdet ihr auch entsprechend behandelt.
dělejte svoji práci a bude s vámi zacházeno odpovídajícím způsobem.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sie haben ihren dienst zeitweise treu und anständig verrichtet.
a vždy jste svě povinnosti plnil řádně a spolehlivě.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: