Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
und predigten daselbst das evangelium.
en daar het hulle die evangelie verkondig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wir kamen gen jerusalem und blieben daselbst drei tage.
en ons het in jerusalem aangekom en daar drie dae gebly.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zittern ist sie daselbst angekommen, angst wie eine gebärerin.
skaars het hulle dit gesien, of hulle het verstom, verskrik geword, in angs weggevlug.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unsere harfen hingen wir an die weiden, die daselbst sind.
aan die wilgerbome wat daarin is, het ons ons siters opgehang.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und hießen die stätte bochim und opferten daselbst dem herrn.
en hulle het dié plek bogim genoem en daar aan die here geoffer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und er tat daselbst nicht viel zeichen um ihres unglaubens willen.
en hy het daar vanweë hulle ongeloof nie baie kragtige dade gedoen nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn daselbst sind stühle zum gericht, die stühle des hauses david.
want daar staan die stoele vir die gereg, die stoele van die huis van dawid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die berge tragen ihm kräuter, und alle wilden tiere spielen daselbst.
kan jy die krokodil met 'n hoek uittrek? en met 'n tou sy tong afdruk?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und er ließ sie da und ging zur stadt hinaus gen bethanien und blieb daselbst.
en hy het hulle verlaat en uit die stad uitgegaan na betánië en daar vernag.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sie ließen ihre götter daselbst; da hieß sie david mit feuer verbrennen.
en hulle het hul gode daar agtergelaat; en dawid het bevel gegee, en hulle is met vuur verbrand.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daselbst soll aufgehen das horn davids; ich habe meinen gesalbten eine leuchte zugerichtet.
daar sal ek vir dawid 'n horing laat uitspruit; ek het vir my gesalfde 'n lamp toeberei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und will euch bringen in die wüste der völker und daselbst mit euch rechten von angesicht zu angesicht.
en ek sal julle bring in die woestyn van die volke, en ek sal daar met julle in die gerig tree van aangesig tot aangesig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
von alus zogen sie aus und lagerten sich in raphidim, daselbst hatte das volk kein wasser zu trinken.
en hulle het van alus af opgebreek en laer opgeslaan in ráfidim; maar daar was geen water vir die volk om te drink nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nur daß der heilige geist in allen städten bezeugt und spricht, bande und trübsal warten mein daselbst.
behalwe dat die heilige gees in elke stad kragtig getuig en sê dat boeie en verdrukkinge my wag.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mose aber floh wegen dieser rede und ward ein fremdling im lande midian; daselbst zeugte er zwei söhne.
en moses het op hierdie woord gevlug en 'n bywoner geword in die land mídian, waar hy die vader van twee seuns geword het.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und sollst daselbst dem herrn, deinem gott, einen steinernen altar bauen, darüber kein eisen fährt.
en jy moet daar vir die here jou god 'n altaar bou, 'n altaar van klippe; jy mag geen yster daaroor swaai nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und das volk israel ward daselbst geschlagen vor den knechten davids, daß desselben tages eine große schlacht geschah, zwanzigtausend mann.
en die manskappe van israel is daar voor die dienaars van dawid verslaan, en die neerlaag was dié dag daar groot, twintig duisend.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und juda sah daselbst eines kanaaniter-mannes tochter, der hieß sua, und nahm sie. und da er zu ihr einging,
en juda het daar die dogter van 'n kanaänitiese man gesien met die naam van sua; en hy het met haar getrou en by haar ingegaan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dazu alle juden, die bei gedalja waren zu mizpa, und die chaldäer, die sie daselbst fanden, alle kriegsleute, schlug ismael.
ook het ismael al die jode verslaan wat by hom, by gedálja, in mispa was, en die chaldeërs, die krygsmanne, wat daar te vinde was.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daselbst haben sie abraham begraben und sara, sein weib. daselbst haben sie auch isaak begraben und rebekka, sein weib. daselbst habe ich auch lea begraben,
daar het hulle abraham begrawe en sara, sy vrou; daar het hulle isak begrawe en rebekka, sy vrou; en daar het ek lea begrawe--
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: