Você procurou por: gesegnet (Alemão - Croata)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Croata

Informações

Alemão

gesegnet

Croata

uskrs

Última atualização: 2021-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gesegnet wird sein dein korb und dein backtrog.

Croata

blagoslovljen æe biti tvoj koš i naæve tvoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

siehe, also wird gesegnet der mann, der den herrn fürchtet.

Croata

eto, tako æe biti blagoslovljen èovjek koji se jahve boji!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dein born sei gesegnet, und freue dich des weibes deiner jugend.

Croata

neka je blagoslovljen izvor tvoj i raduj se sa ženom svoje mladosti:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das erbe, darnach man zuerst sehr eilt wird zuletzt nicht gesegnet sein.

Croata

od poèetka brzo steèeno imanje na koncu nije blagoslovljeno.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

abraham ward alt und wohl betagt, und der herr hatte ihn gesegnet allenthalben.

Croata

abraham bijaše veæ ostario, zašao u godine, jahve je abrahama blagoslovio u svemu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

des same wird gewaltig sein auf erden; das geschlecht der frommen wird gesegnet sein.

Croata

moæno æe mu biti na zemlji potomstvo, $dalet na pravednu æe pokoljenju poèivati blagoslov. $he

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gesegnet aber ist der mann, der sich auf den herrn verläßt und des zuversicht der herr ist.

Croata

blagoslovljen èovjek koji se uzdaje u jahvu i kome je jahve uzdanje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da sprach saul: gesegnet seid ihr dem herrn, daß ihr euch meiner erbarmt habt!

Croata

a Šaul odgovori: "blagoslovio vas jahve što ste me požalili!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

nun ist's ohne alles widersprechen also, daß das geringere von dem besseren gesegnet wird;

Croata

a posve je neprijeporno: veæi blagoslivlja manjega.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gesegnet wirst du sein über alle völker. es wird niemand unter dir unfruchtbar sein noch unter deinem vieh.

Croata

bit æeš blagoslovljen nad sve narode; neæe u tebe biti ni neplodna ni neplodne, ni meðu tvojom èeljadi ni meðu stokom tvojom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein treuer mann wird viel gesegnet; wer aber eilt, reich zu werden, wird nicht unschuldig bleiben.

Croata

Èestit èovjek stjeèe blagoslov, a tko hrli za bogatstvom, ne ostaje bez kazne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sintemal er ein großes und mächtiges volk soll werden, und alle völker auf erden in ihm gesegnet werden sollen?

Croata

kad æe od abrahama nastati velik i brojan narod te æe se svi narodi zemlje njim blagoslivljati?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gott aber sprach zu bileam: gehe nicht mit ihnen, verfluche das volk auch nicht; denn es ist gesegnet.

Croata

ali bog reèe bileamu: "nemoj iæi s njima! nemoj proklinjati onaj narod jer je blagoslovljen."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem segen in himmlischen gütern durch christum;

Croata

blagoslovljen bog i otac gospodina našega isusa krista, on koji nas blagoslovi svakim blagoslovom duhovnim u nebesima, u kristu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

als nun samuel zu saul kam, sprach saul zu ihm: gesegnet seist du dem herrn! ich habe des herrn wort erfüllt.

Croata

kad je samuel došao k Šaulu, reèe mu Šaul: "blagoslovljen da si od jahve! izvršio sam jahvinu zapovijed."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der sechste: ammiel, der siebente: isaschar, der achte: pegulthai; denn gott hatte ihn gesegnet.

Croata

šesti amiel, sedmi jisakar, osmi peuletaj, jer ga je blagoslovio bog,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

alsdann wirst du ohne heuchelei recht und heilig schwören: so wahr der herr lebt! und die heiden werden in ihm gesegnet werden und sich sein rühmen.

Croata

ako se zakuneš: 'Živoga mi jahve!' istinito, pravo i pravedno, narodi æe se blagoslivljati u tebi i tobom se dièiti."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dem halben stamm manasse hatte mose gegeben in basan; der andern hälfte gab josua unter ihren brüdern diesseit des jordans gegen abend. und da er sie gesegnet hatte,

Croata

mojsije bijaše jednoj polovini plemena manašeova dao baštinu u bašanu; a drugoj polovini dade je jošua usred njihove braæe zapadno od jordana. otpuštajuæi ih u njihove šatore, jošua ih blagoslovi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dazu um ismael habe ich dich auch erhört. siehe, ich habe ihn gesegnet und will ihn fruchtbar machen und mehren gar sehr. zwölf fürsten wird er zeugen, und ich will ihn zum großen volk machen.

Croata

i za jišmaela uslišah te. evo ga blagoslivljam: rodnim æu ga uèiniti i silno ga razmnožiti; dvanaest æe knezova od njega postati i u velik æe narod izrasti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,154,381 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK