Você procurou por: detailgrad (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

detailgrad

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

in der haupterhebung wird ein höherer detailgrad an..

Dinamarquês

i hovedundersøgelsen indhentes mere detaljerede

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unterschiede bestehen gelegentlich im detailgrad der vorliegenden daten.

Dinamarquês

hvad der sommetider er forskellig, er hvor detaljerede oplysningerne er.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

generell enthält die französische erhebung zahlreiche variablen und informationen mit sehr hohem detailgrad.

Dinamarquês

generelt indeholder den franske undersøgelse en lang række variabler, og oplysningerne er meget detaljerede.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn der detailgrad auf nationaler ebene nicht ausreicht, werden kode 1 und 8 verwendet.

Dinamarquês

hvis der ikke foreligger tilstrækkeligt detaljerede oplysninger på nationalt plan, anvendes kode 1 og 8.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die abänderungen 73, 75, 86 und 90 weisen einen detailgrad auf, der den durchführungs­vorschriften vorbehalten sein sollte.

Dinamarquês

Ændringsforslag 73, 75, 86 og 90 er af en sådan detaljeringsgrad, at de bør overlades til gennemførelseslovgivningen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im mittelpunkt der diskussion stehen zwei fragen: die angabe der einzelzutaten und die erforderliche detailgrad sowie die skepsis der verbraucher.

Dinamarquês

debatten omhandlede to emner, nemlig angivelsen af de enkelte ingredienser, spørgsmålet om, hvor detaljeret mærkningen skal være, samt forbrugernes skepsis.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wegen der derart breiten zusammensetzung und ohne klaren auftrag fehlte es den diskussionen aber offenbar am nötigen detailgrad und fachwissen, um wirklichen einfluss auszuüben.

Dinamarquês

på grund af gruppens brede sammensætning og det uklare mandat synes drøftelserne imidlertid ikke at have nået et tilstrækkeligt detaljerings- og ekspertiseniveau til at have nogen reel indflydelse.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der detailgrad und die gebietsgranularität der von den nationalen regulierungsbehörden erhobenen informationen sollten dem spezifischen regulatorischen ziel entsprechen und dem regulierungszweck, dem sie dienen, angemessen sein.

Dinamarquês

detaljeringsgraden og den territoriale granularitet i de oplysninger, som de nationale tilsynsmyndigheder indsamler, bør være afstemt efter det specifikke mål for reguleringen og bør være tilstrækkelig til at opfylde de reguleringsmæssige formål.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

detailgrad und umfang der sozioökonomischen analyse oder der beiträge dazu liegen jedoch in der verantwortung des die zulassung beantragenden oder, im falle einer vorgeschlagenen beschränkung, der interessierten partei.

Dinamarquês

for den socioøkonomiske analyse og bidrag til den gælder, at ansvaret for detaljeringsgrad og område påhviler den, der søger godkendelsen, eller, når der foreslås en begrænsning, den berørte part.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

variablen: die erhebung schließt alle wichtigen variablen einer hbs-erhebung ein und hat einen sehr hohen detailgrad betreffend einkommen und vermögenswerte des haushalts.

Dinamarquês

i nogle tilfælde angiver husstande med selvstændige erhvervsdrivende det antal rubrikker, der indeholder erhvervsmæssige udgifter, som anvendes som grundlag for beregning af det private forbrug (højst 40 rubrikker).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die allgemeine form des tagebuches und der detailgrad, mit dem die zu erfassenden gegenstände explizit spezifiziert sind, fallen deshalb ins gewicht, weil sie die qualität und die vollständigkeit der erhaltenen angaben beeinflussen können.

Dinamarquês

den måde, hvorpå regnskabsbogen er opbygget, og detaljeringsgraden af de poster, der skal bogføres, har stor indvirkning på kvaliteten og fuldstændigheden af de oplysninger, der indsamles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ausgabenstruktur mit einem ausreichenden detailgrad zu ermitteln, um die gewichte im warenkorb für den verbraucherpreisindex aktualisieren zu können; werte für den privaten gebrauch nach ausgabenarten für die volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen vorzulegen;

Dinamarquês

at få et så detaljeret kendskab til udgiftsstrukturen, at det kunne blive muligt at ajourføre vægtningerne i indkøbskurven for forbrugerprisindekset

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die technische grundlage für die karten bildet das interaktive geografische und technische informationssystem für das transeuropäische verkehrsnetz (tentec), das die infrastruktur des transeuropäischen verkehrsnetzes in einem höheren detailgrad abbildet.

Dinamarquês

det tekniske grundlag for disse kort leveres af det interaktive geografiske og tekniske informationssystem for det transeuropæiske transportnet (tentec), der indeholder mere detaljerede oplysninger om den transeuropæiske transportinfrastruktur.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darin gibt nationale regulierungsbehörde an, welche informationen in einer solchen absichtsbekundung enthalten sein müssen, damit zumindest ein ähnlicher detailgrad wie in der in absatz 1 buchstabe b genannten vorausschau gegeben ist.

Dinamarquês

den nationale tilsynsmyndighed præciserer, hvilke oplysninger sådanne erklæringer skal indeholde, så der sikres mindst samme detaljeringsgrad som den, der blev taget i betragtning i prognosen, jf. stk. 1, litra b).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein europäisches frequenzinformationsportal soll die nationalen frequenzdatenbanken nicht ersetzen, sondern ergänzen, indem es zusätzlich einen einheitlichen informationszugang in portalform mit europaweiten such- und vergleichsfunktionen bietet, der auf daten beruht, die in einem gemeinsamen format und detailgrad übermittelt worden sind.

Dinamarquês

en europæisk frekvensinformationsportal bør ikke erstatte de nationale databaser, men være et supplement, der skaber ekstra værdi ved at fungere som fælles informationscentral med søge- og sammenligningsmuligheder på europæisk plan på grundlag af oplysninger, som ved indleveringen er ens struktureret og har samme detaljeringsgrad.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,393,399 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK