Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
geburtsdatum/geburtsort: 30.1.1961, suho pole, doboj, bosnien und herzegowina
fødselsdato/fødested: 30.1.1961, suho pole, doboj, bosnien-hercegovina
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
geburtsdatum/geburtsort: 30.1.1961, suho pole, doboj, bosnien und herzegowina, sfrj
fødselsdato/fødested: 30.1.1961, suho pole, doboj, bosnien-hercegovina, sfry
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) dürfen die begriffe 'seco', 'suché', 'tør', 'trocken', 'kuiv', 'ξηρός', 'dry', 'sec', 'secco', 'asciuttto', 'sausais', 'sausas', 'száraz', 'droog', 'wytrawne', 'suho', 'kuiva' oder 'torrt' nur dann angegeben werden, wenn der betreffende wein einen restzuckergehalt
a) må udtrykkene 'seco', 'suché', 'tør', 'trocken', 'kuiv', 'ξηρός', 'dry', 'sec', 'secco', 'asciuttto', 'sausais', 'sausas', 'száraz', 'droog', 'wytrawne', 'suho', 'kuiva' eller 'torrt' kun anføres, hvis den pågældende vin har et indhold af restsukker på højst:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: