Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
geburtsdatum/geburtsort: 30.1.1961, suho pole, doboj, bosnien und herzegowina
fødselsdato/fødested: 30.1.1961, suho pole, doboj, bosnien-hercegovina
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
geburtsdatum/geburtsort: 30.1.1961, suho pole, doboj, bosnien und herzegowina, sfrj
fødselsdato/fødested: 30.1.1961, suho pole, doboj, bosnien-hercegovina, sfry
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) dürfen die begriffe 'seco', 'suché', 'tør', 'trocken', 'kuiv', 'ξηρός', 'dry', 'sec', 'secco', 'asciuttto', 'sausais', 'sausas', 'száraz', 'droog', 'wytrawne', 'suho', 'kuiva' oder 'torrt' nur dann angegeben werden, wenn der betreffende wein einen restzuckergehalt
a) må udtrykkene 'seco', 'suché', 'tør', 'trocken', 'kuiv', 'ξηρός', 'dry', 'sec', 'secco', 'asciuttto', 'sausais', 'sausas', 'száraz', 'droog', 'wytrawne', 'suho', 'kuiva' eller 'torrt' kun anføres, hvis den pågældende vin har et indhold af restsukker på højst:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: