Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dies erfolgt durch:
tento režim sa dosiahne tak, že sa stanovia:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das monitoring erfolgt durch
kontrola sa vykonáva prostredníctvom:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies erfolgt durch eine adäquate
e a podporu účinného použitia lieku na základe primeraného vzdelávania v nasledujúcich oblastiach: a) potreba konzistentného a štandardného postupu inhalácie na zebezpečenie optimálneho ako aj
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
die bereitstellung der daten erfolgt durch veröffentlichung.
toto poskytovanie údajov sa uskutočňuje pomocou uverejnenia.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
( 2) die deckung erfolgt durch
2. financovanie môže byť poskytnuté z:
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die elimination der zoledronsäure erfolgt durch renale ausscheidung.
kyselina zoledrónová sa eliminuje vylučovaním obličkami.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
der aufbau der bewertung
vypracovanie hodnotenia
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die be reitstellung der daten erfolgt durch veröffentlichung ."
1 . uvedené údaje sa poskytujú prostredníctvom uverejnenia ."
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
die vergabe der beihilfen erfolgt durch eine öffentliche ausschreibung.
subvencie budú udelené na základe oznámenia o verejnej súťaži.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die tatsächliche durchführung erfolgt durch verwaltungsbehörden.
samotné vykonávanie zabezpečujú riadiace orgány.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der beitritt erfolgt durch hinterlegung einer beitrittsurkunde beim verwahrer.
pristúpenie nadobúda účinnosť uložením dokumentu o pristúpení u depozitára.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bereitstellung der mittel erfolgt durch umschichtungen aus bestehenden programmen.
tieto sumy budú pochádzať z prerozdelenia v rámci existujúcich programov.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die auftragsvergabe erfolgt durch zuschlag oder im leistungswettbewerb.
zákazky sa zadávajú automatickým postupom zadávania zákazky alebo postupom najvýhodnejšieho pomeru medzi kvalitou a cenou.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der aufbau eines neuen lenkungsrahmens
zavedenie nového rámca riadenia
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) der beitritt erfolgt durch hinterlegung einer beitrittsurkunde beim depositar.
2. pristúpenie sa uskutoční uložením listiny o pristúpení u depozitára.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-der aufbau und die struktur sowie
-úprave a štruktúre a
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kontrolle von flüssigkeiten, aerosolen und gelen erfolgt durch
detekčná kontrola tekutín, aerosólov a gélov sa vykonáva:
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dies erfolgt durch den luftdruck und sollte sie nicht beunruhigen.
je to v dôsledku tlaku vzduchu a netreba sa preto znepokojovať.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
diese erleichterung erfolgt durch mindestens eine der folgenden maßnahmen:
toto zjednodušenie musí zahŕňať aspoň jeden z týchto krokov:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die auffrischung erfolgt durch eine einzelne injektion alle sechs monate.
preočkovanie sa dosiahne podaním jednej injekcie každých šesť mesiacov.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: