Você procurou por: im dritten teil des presszyklus (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

im dritten teil des presszyklus

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

— zum dritten teil des klagegrundes

Eslovaco

— o tretej časti žalobného dôvodu

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zum dritten teil des ersten rechtsmittelgrundes

Eslovaco

o tretej časti prvého odvolacieho dôvodu vzájomného odvolania

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es nehmen keine dritten teil.

Eslovaco

tretie strany sa na projekte nezúčastnia.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 78 absatz 3 aeuv befindet sich im dritten teil titel v des vertrags.

Eslovaco

3 zfeÚ sa nachádza v tretej časti hlavy v zmluvy o fungovaní európskej únie.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im dritten teil werden die in den früheren verträgen verankerten politikbereiche der gemeinschaften übernommen.

Eslovaco

tretia časť rekapituluje a aktualizuje politiky spoločenstva, ktoré obsahovali predchádzajúce zmluvy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-im dritten teil wird der stand der umsetzung der aus dem beitritt erwachsenden verpflichtungen und anforderungen bewertet.

Eslovaco

-v tretej časti sa hodnotí pokrok bulharska v rámci implementácie záväzkov a požiadaviek, ktoré vyplývajú z prístupových rokovaní.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im dritten teil (abschnitt 5) geht es um bestimmte sondernutzungen audiovisueller werke und begünstigte von ausnahmen.

Eslovaco

tretia časť (oddiel 5) sa venuje určitým osobitným prípadom použitia audiovizuálnych diel a príjemcom výnimiek.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

anwendung des mitentscheidungsverfahrens auf titel iv des dritten teils des eg-vertrags *

Eslovaco

uplatnenie článku 251 zmluvy o es *

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

im dritten teil der verfassung, der die politikbereicheund maßnahmen der union betrifft, werden zahlreiche bestimmungen aus den derzeitigen verträgenübernommen.

Eslovaco

tretia časť ústavy je venovaná politikáma činnostiam Únie apreberá mnohoustanovení súčasných zmlúv.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

daher ist der dritte teil des vorliegenden klagegrundes zurückzuweisen.

Eslovaco

tretia časť prejednávaného žalobného dôvodu je preto nerelevantná.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

3.1.1 die befugnisse der europäischen union im bereich justiz werden in titel v des dritten teils des aeuv ausdrücklich festgelegt.

Eslovaco

3.1.1 právomoci eÚ v oblasti spravodlivosti sú jednoznačne stanovené v tretej časti hlava v zfeÚ.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der erste und dritte teil des sechsten rechtsmittelgrundes sind somit unbegründet.

Eslovaco

prvá a tretia časť šiesteho odvolacieho dôvodu sú preto nedôvodné.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

-1 800 millionen ecu in form von transfers gemäß titel ii kapitel 1 des dritten teils des abkommens,

Eslovaco

-1800 miliónov ecu vo forme prevodov podľa tretej časti, hlavy ii, kapitoly 1 dohody,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(1) die beträge der in titel ii kapitel 1 im dritten teil des abkommens und in den entsprechenden bestimmungen des beschlusses genannten stabex-transfers werden in ecu ausgedrückt.

Eslovaco

1. Čiastky stabex prevodov, ktoré sú uvedené v tretej časti, hlave ii, kapitole 1 dohody a príslušných ustanoveniach rozhodnutia, sa vyjadrujú v ecu.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dritter teil das gemeinschaftliche sortenamt

Eslovaco

ČasŤ tretiaÚrad spoloČenstva pre odrody rastlÍn

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der dritte teil des verbraucherbarometers enthält daten für das benchmarking der einzelstaatlichen gegebenheiten im verbraucherbereich.

Eslovaco

v treťom oddiele tabuľky sa predstavujú údaje na porovnanie vnútroštátneho spotrebiteľského prostredia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dritter teil--- die politiken der gemeinschaft

Eslovaco

tretia ČasŤ-- politiky spoloČenstva

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die posei-programme umfassen spezifische maßnahmen zugunsten der örtlichen landwirtschaftlichen erzeugungen gemäß titel iii im dritten teil des vertrags, die zur gewährleistung der kontinuität und der entwicklung der örtlichen landwirtschaftlichen erzeugungen der einzelnen regionen in äußerster randlage erforderlich sind.

Eslovaco

programy posei zahŕňajú osobitné opatrenia na podporu miestnej poľnohospodárskej výroby, ktoré patria do pôsobnosti tretej časti hlavy iii zmluvy a ktoré sú potrebné na zaistenie kontinuity a rozvoja miestnej poľnohospodárskej produkcie v každom najvzdialenejšom regióne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dritter teil weitergabe: einfuhren -ausfuhren

Eslovaco

ČasŤ iiiprevody: dovozy/vÝvozy

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dritter teil stÄndige bestimmungen titel i anpassungen der rechtsakte der organe

Eslovaco

tretia ČasŤ trvalÉ ustanovenia hlava i Úpravy aktov prijatÝch orgÁnmi

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,783,795,948 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK