Você procurou por: schäfte für resektion und urethrotomie (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

schäfte für resektion und urethrotomie

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

schaft für kohle und stahl (egks).

Eslovaco

aké kroky sa podnikli?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei allen patienten in der studie lagen mindestens zwei wochen zwischen der resektion und der ersten glivec-gabe; es können jedoch keine zusätzlichen empfehlungen auf grund dieser studie gegeben werden.

Eslovaco

u všetkých pacientov v skúšaní uplynuli najmenej 2 týždne medzi resekciou a podaním prvej dávky glivecu, ale na základe tohto klinického skúšania nemožno dať žiadne ďalšie odporúčania.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das alter der dfsp-patienten betrug 23-75 jahre; das dfsp war zum zeitpunkt des eintritts in die studie metastasiert mit lokalen rezidiven nach initialer chirurgischer resektion und wurde als nicht behandelbar durch weitere chirurgische

Eslovaco

vek pacientov s dfsp bol v rozmedzí od 23 do 75 rokov; dfsp bol metastazujúci, lokálne rekurentný po pôvodnej resekcii a v čase zaradenia do klinického skúšania sa nepovažoval za vhodný pre ďalšiu resekciu.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das alter der dfsp-patienten betrug 23- 75 jahre; das dfsp war zum zeitpunkt des eintritts in die studie metastasiert mit lokalen rezidiven nach initialer chirurgischer resektion und wurde als nicht behandelbar durch weitere chirurgische resektionen beurteilt.

Eslovaco

vek pacientov s dfsp bol v rozmedzí od 23 do 75 rokov; dfsp bol metastazujúci, lokálne rekurentný po pôvodnej resekcii a v čase zaradenia do klinického skúšania sa nepovažoval za vhodný pre ďalšiu resekciu.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

ist – unabhängig von start- und zielort – eine eu-fluggesell-schaft für die verspätung eines fluges verantwortlich,können sie bis zu 4150 szr* für jeglichen entstandenen schaden einfordern.falls die fluggesellschaft den schadensersatzforderungen nicht nachkommt,steht ihnen der rechtsweg offen.

Eslovaco

vprípade, že je letecká spoločnosť eÚ zodpovedná zameškanie letu kdekoľvekna svete, cestujúci si môžeuplatňovaťnárokna náhradu vzniknutej škodyaždo výšky4 150 sdr*. akletecká spoločnosťsnárokom cestujúcehona náhradu škodynesúhlasí, cestujúci môže problém riešiťprávnou cestou.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,792,371,334 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK