Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich habe es eilig.
estoy apurado.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hast du es eilig?
¿estás apurado?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
»ich bin sehr eilig.
–no tengo tiempo. lo siento mucho...
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir haben es eilig.
estamos apurados.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja, ich hab's eilig.
sí, estoy apurada.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich habe es nicht eilig.
no tengo prisa.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wer aber zu dir eilig kommt
en cambio, de quien viene a ti, corriendo,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie putzte eilig ihr zimmer.
ella limpió su habitación con prisa.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
warum hast du es so eilig?
¿por qué tienes tanta prisa?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anna hatte es heute früh eilig.
ana debió apurarse esta mañana.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die herzogin wählte und verschwand eilig.
la duquesa eligió, y desapareció a toda prisa.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es scheint, dass er es eilig hatte.
parece que él estaba apurado.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
► die nachbarn im osten haben es eilig
► los vecinos del este, más impacientes
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angelegenheiten in dieser sache so eilig hatte.
las normas mínimas recogidas en la directiva son más bien limitadas y el número de excepciones es más bien elevado.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein obstverkäufer, der eilig seinen stand schließt.
un frutero que se apresura para cerrar la tienda.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da werden sie auf ihren spuren eilig getrieben.
y corrieron tras sus huellas.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierauf kehrte er den rücken und ging eilig weg'.
luego, volvió la espalda bruscamente.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thomas ging eilig los, um den zug pünktlich zu erreichen.
thomas salió apresurado para llegar a tiempo al tren.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich fürchte, wir haben es hier zu eilig, herr präsident.
el ponente pide con razón una representación directa de las pyme en este marco.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wronski warf einen blick auf die uhr und brach eilig auf.
vronsky consultó el reloj y salió precipitadamente.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: