Você procurou por: rechnungslegungsbezogenen (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

rechnungslegungsbezogenen

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

ias 8 rechnungslegungsmethoden, Änderungen von rechnungslegungsbezogenen schätzungen und fehler

Espanhol

nic 8 políticas contables, cambios en las estimaciones contables y errores

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- ias 8 rechnungslegungsmethoden, Änderungen von rechnungslegungsbezogenen schätzungen und fehler

Espanhol

- ias 8 políticas contabilísticas, alterações nas estimativas contabilísticas e erros

Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein neu als finanzierungsleasing eingestuftes leasingverhältnis ist retrospektiv gemäß ias 8 rechnungslegungsmethoden, Änderungen von rechnungslegungsbezogenen schätzungen und fehler zu erfassen.

Espanhol

reconocerá un arrendamiento recién clasificado como arrendamiento financiero, de forma retroactiva de acuerdo con la nic 8 políticas contables, cambios en las estimaciones contables y errores.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach dem bewertungszeitraum hat der erwerber die bilanzierung eines unternehmenszusammenschlusses nur zu überarbeiten, um einen fehler gemäß ias 8 rechnungslegungsmethoden, Änderungen von rechnungslegungsbezogenen schätzungen und fehler zu berichtigen.

Espanhol

tras el período de valoración, la adquirente revisará la contabilidad de una combinación de negocios únicamente para corregir un error de acuerdo con la nic 8 políticas contables, cambios en las estimaciones contables y errores.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

63 die nachstehend aufgeführten Änderungen, die mit anteilsbasierte vergütungen mit barausgleich innerhalb einer unternehmensgruppe vom juni 2009 vorgenommen wurden, sind vorbehaltlich der Übergangsvorschriften der paragraphen 53–59 gemäß ias 8 rechnungslegungsmethoden, Änderungen von rechnungslegungsbezogenen schätzungen und fehler rückwirkend auf berichtsperioden eines am oder nach dem 1. januar 2010 beginnenden geschäftsjahres anzuwenden:

Espanhol

63 las entidades aplicarán las siguientes modificaciones contenidas en transacciones de grupo con pagos basados en acciones liquidadas en efectivo, publicado en junio de 2009, con carácter retroactivo, con sujeción a las disposiciones transitorias de los párrafos 53–59 y de conformidad con la nic 8 políticas contables, cambios en las estimaciones contables y errores, en los ejercicios anuales que comiencen a partir del 1 de enero de 2010:

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,626,245 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK