Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uneinigkeit im rat
■ asuntos exteriores
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uneinigkeit zwischen mitgliedstaaten
desacuerdo entre estados miembros
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wer entscheidet bei uneinigkeit?
no se refiere a un procedimiento de decisión.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uneinigkeit Über eine gemeinsame haltung
desacuerdo acerca de posiciones comunes
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uneinigkeit in der sozial politik.
donnelly (pse). — (en) señora presidenta, gracias por haber accedido a mi solicitud.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uneinigkeit zwischen den nationalen aufsichtsbehörden
discrepancia entre supervisores nacionales
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an dernfalls gibt es keine uneinigkeit.
pregunta n° 23, formulada por sra. le roux
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allerdings besteht uneinigkeit über den gesamtbetrag.
no obstante, el importe total no ha estado exento de polémica.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
macht unterschiedliche ansichten nicht zu uneinigkeit.
no tengamos discusiones por tener distintas creencias.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uneinigkeit beim weltgipfel über rolle der erneuerbaren energien
desacuerdo sobre el pape! de la energía renovable en la cumbre mundial
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darüber herrscht in diesem parlament keine uneinigkeit.
de esto no le cabe duda a este parlamento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verfahren bei uneinigkeit unter den sachverständigen für das länderrisiko
procedimiento para los casos de desacuerdo entre los expertos en materia de riesgo país
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1989 hatten die teilung und die uneinigkeit schließlich ein ende.
finalmente, en 1989, la división y el desacuerdo terminaron.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir hätten ein bild der uneinigkeit, der handlungsunfähigkeit abgeben können.
ahora bien, los resultados del consejo nos parecen menos satisfactorios.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das war eine traurige vorführung der uneinigkeit und hat europa bloßgestellt.
cuando efectivamente sea así, no seremos nosotros los últimos en reconocerlo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei uneinigkeit der partner ist der vertrag das einzig maßgebende dokument.
el artículo 86, por tanto, apunta sobre todo a las grandes empresas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bei uneinigkeit kann er ein vermittlungsverfahren im rahmen des vermittlungsausschusses einleiten.
si se introducen enmiendas, el consejo tiene dos posibilidades: hacer suyas las enmiendas parlamentarias (por mayoría cualificada, si las enmiendas son aceptadas por la comisión; por unanimidad, si la comisión emite un dictamen negativo); de esta manera se aprueba el texto enmendado; en caso de desacuerdo, poner en marcha un procedimiento de conciliación a través de un comité de conciliación.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei uneinigkeit darüber, ob die vergleichskommission zuständig ist, entscheidet die kommission.
cualquier desacuerdo en cuanto a la competencia de la comisión de conciliación será zanjado por la propia comisión.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uneinigkeit herrscht allerdings darüber, wie diese probleme gelöst werden können.
de todos modos agradezco lo poco que se ha hecho en favor de aliviar la situación.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
blumenfeld die uneinigkeit der westeuropäischen regierungen der jahre 1938 und 1939 erinnert, . . .
en estas semanas, más de una vez me he acordado de la debilidad, de la irresolución y de la desunión de los gobiernos de europa occidental en los años 1938 y 1939,...
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: