Você procurou por: wiederbelegung (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

wiederbelegung

Espanhol

repoblación

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wiederbelegung von betrieben

Espanhol

repoblación de las explotaciones

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

reinigung, desinfektion und wiederbelegung

Espanhol

limpieza, desinfecciÓn y repoblaciÓn

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

artikel 50 wiederbelegung von haltungsbetrieben

Espanhol

artículo 50 repoblación de las explotaciones

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

c) die wiederbelegung des bestands erfolgt gemäß anhang v.

Espanhol

c) la repoblación con animales se realice de acuerdo con el anexo v.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

während der wiederbelegung zusätzliche sicherheitsmaßnahmen und kontrollen durchgeführt werden.

Espanhol

medidas adicionales de seguridad y control en relación con la repoblación.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die wiederbelegung des bestands erfolgt nach den verfahrensvorschriften gemäß anhang 5.

Espanhol

la repoblación con animales se realice de acuerdo con el anexo v.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die wiederbelegung dieser betriebe erfolgt nach den anweisungen der zuständigen behörde.

Espanhol

la repoblación de estas explotaciones se llevará a cabo según las instrucciones de las autoridades competentes.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die wiederbelegung von kontaktbetrieben mit geflügel erfolgt nach den anweisungen der zuständigen behörde.

Espanhol

la repoblación con aves de corral de las explotaciones de contacto se llevará a cabo según las instrucciones de las autoridades competentes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

mit der wiederbelegung sollte frühestens 21 tage nach der schlussdesinfektion des betriebs begonnen werden.

Espanhol

la repoblación no comenzará hasta que hayan pasado veintiún días desde la terminación de la desinfección final de la explotación.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in den 21 tagen nach dem tag der wiederbelegung gewerblicher geflügelhaltungen sind folgende maßnahmen durchzuführen:

Espanhol

durante los 21 días siguientes a la fecha de repoblación de una explotación comercial de aves de corral se cumplirán las siguientes medidas:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

artikel 49 absatz 3 buchstaben b und c — wiederbelegung von betrieben

Espanhol

artículo 49, apartado 3, letras b) y c): repoblación de las explotaciones

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die wiederbelegung von kontaktbetrieben mit geflügel erfolgt nach den anweisungen der zuständigen behörde auf der grundlage einer risikobewertung.

Espanhol

la repoblación con aves de corral de las explotaciones de contacto se llevará a cabo según las instrucciones de las autoridades competentes, sobre la base de una evaluación de riesgos.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zur wiederbelegung dürfen nur tiere aus gebieten eingestallt werden, die nicht wegen maul- und klauenseuche gesperrt sind.

Espanhol

podrán introducirse animales para la repoblación sólo a partir de zonas que no estén sujetas a restricciones zoosanitarias en relación con la fiebre aftosa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sofern bei keinem schwein antikörper gegen das ksp-virus nachgewiesen werden, kann die wiederbelegung in vollem umfang vorgenommen werden.

Espanhol

si ninguno de los cerdos presenta anticuerpos contra el virus de la peste porcina clásica, podrá llevarse a cabo la repoblación plena.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es muss unbedingt sichergestellt werden, dass zur wiederbelegung von betrieben nur tiere aus beständen verwendet werden, die nach maßgabe dieser verordnung kontrolliert worden sind.

Espanhol

es esencial garantizar que la reposición de animales se haga a partir de manadas o rebaños que hayan estado sujetos a controles acordes con las normas del presente reglamento.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) bei allen übrigen haltungsformen erfolgt die wiedereinstellung von schweinen entweder gemäß buchstabe a) oder durch vollständige wiederbelegung unter der bedingung, dass

Espanhol

b) en caso de cualquier otra forma de cría, la reposición de los cerdos se efectuará o bien siguiendo las medidas establecidas en la letra a), o mediante una repoblación total, siempre que:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

tiere mks-empfänglicher arten dürfen den betrieb jedoch erst verlassen, wenn alle neu eingestallten tiere in allen einheiten und gebäuden die kriterien für die wiederbelegung erfüllen.

Espanhol

no obstante, ningún animal de una especie sensible a la fiebre aftosa podrá salir de la explotación antes de que todos los animales reintroducidos en todas las unidades y edificios hayan cumplido todo el proceso de repoblación.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) bei allen übrigen haltungsformen erfolgt die wiedereinstellung von schweinen entweder gemäß buchstabe a) oder durch vollständige wiederbelegung mit der maßgabe, dass:

Espanhol

b) en caso de cualquier otra forma de cría, la reintroducción de los cerdos se efectuará siguiendo las medidas establecidas en la letra a), o bien mediante una repoblación total, siempre que:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

Über diese maßnahmen hinaus dürfen schweine den vollständig wiederbelegten betrieb jedoch erst verlassen, wenn proben, die frühestens 60 tage nach der vollständigen wiederbelegung gemäß dem diagnosehandbuch entnommen werden, mit negativbefund weiteren serologischen untersuchungen unterzogen wurden.

Espanhol

además de las anteriores medidas, sin embargo, ningún cerdo podrá salir de la explotación considerada tras la plena repoblación mientras no se hayan sometido a nuevos exámenes serológicos de detección de la peste porcina africana, que hayan resultado negativos, muestras de los cerdos de la explotación tomadas, como mínimo, 60 días después de dicha repoblación, de conformidad con el manual de diagnóstico.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,773,113,561 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK