Você procurou por: zogen (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

zogen

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

zogen werden.

Espanhol

38, conocimientos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(text zurückge-zogen)

Espanhol

(texto retirado)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie zogen sich zurück.

Espanhol

se fueron.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zogen als beschwingte düfte

Espanhol

a lo largo de los muros pálidos y empenachados

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die polizisten zogen ihre revolver.

Espanhol

el policía sacó el revolver.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1956 zogen zogen sich sich die die

Espanhol

1956, la unión la unión

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unfälle, die körperverletzungen nach sich zogen

Espanhol

accidentes que han causado lesiones corporales

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

22 zogen wurden, wirken sich wahrscheinlich auch

Espanhol

21 muestran que la penetración del ordenador perso­

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zwei kinder zogen am seil, bis es riss.

Espanhol

los dos niños tiraron de la cuerda hasta que se cortó.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die Ölpreise zogen 2004 stärker als erwartet an.

Espanhol

los precios del petróleo subieron más de lo previsto en el 2004.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die teilnehmer der konferenz zogen verschiedene schlussfolgerungen:

Espanhol

durante el congreso, los participantes llegaron a las siguientes conclusiones:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

80 mitarbeiter zogen im juli in die neuen räume.

Espanhol

las obras finalizaron en junio y aproximadamente 80 empleados se trasladaron a las nuevas oficinas en julio.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:

Espanhol

y se pusieron en camino, cuchicheando:

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darauftrin zogen die italienischen behörden die geplante beihilferegelungzurück.

Espanhol

las autoridades italianas decidieron retirar el plan de ayudas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus der entwicklung des euro müssen konsequenzen ge zogen werden.

Espanhol

pero apenas ha partido el señor schröder, la cosa comienza de nuevo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das bedeutet, daß das kapital in die bundesrepublik ange zogen wird.

Espanhol

pero ¡si resulta ser todo lo contrario !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beide hersteller zogen einen beträchtlichen gewinn aus dem verstoß.

Espanhol

ambos han obtenido importantes beneficios como consecuencia de la infracción.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dementsprechend zogen die einfuhren 2003 etwas stärker an als die ausfuhren.

Espanhol

en consecuencia, las importaciones crecieron en el 2003 ligeramente por encima de las exportaciones.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

alle staatlichen oder privaten wirtschaftseinheiten werden solchen kontrollen unter zogen.

Espanhol

en 1996 había unos 12 000 funcionarios en la administración central.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er küßte mich. aber wiederum zogen trübe wolken über seine stirn.

Espanhol

pero otra vez sombríos pensamientos entenebrecieron su semblante.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,809,179 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK