Você procurou por: das habe ich mir gedacht (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

das habe ich mir gedacht.

Francês

c'est ce que j'ai pensé.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das habe ich mir immer gedacht.

Francês

vous ferez votre chemin en dépit de vos parents.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das habe ich festgestellt.

Francês

c'est ce que j'ai découvert.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das habe ich erwartet!

Francês

je m'y attendais !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das habe ich sehr bedauert.

Francês

je le déplore énormément.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

das habe ich nie gesagt!

Francês

je n'ai jamais dit ça !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das habe ich bereits getan.

Francês

je l'ai déjà fait.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

das habe ich nicht gesagt!

Francês

je n'ai pas dit ça !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das habe ich mir von der regierungskonferenz nicht gewünscht.

Francês

tel n' était pas ce que j' attendais de la conférence intergouvernementale.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das habe ich am montag bekanntgegeben.

Francês

j'en ai déjà fait part à l'assemblée lundi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die antwort von herrn monti hatte ich mir gedacht.

Francês

cette réponse n' est pas surprenante de la part de m. monti.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

oh, wie schön! genau das habe ich mir schon immer gewünscht.

Francês

oh ! comme c'est beau ! c'est exactement ce que j'ai toujours désiré.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei durchsicht dieser statistik habe ich mir gedacht, daß sie vielleicht mehr über ein tabu aussagt als über die zahlen.

Francês

i. un règlement modifiant le règlement (cee) n° 358/79 relatif aux vins mousseux produits dans la communauté [com(90) 554 ­ doc. c3­177/91].

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das würde ich mir wünschen, das habe ich bisher nicht gesehen.

Francês

tel est mon souhait, mais il ne s' est pas encore réalisé à ce jour.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,772,994,964 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK