Você procurou por: frauenbeschäftigungsquote (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

frauenbeschäftigungsquote.

Francês

taux d'emploi féminin.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frauenbeschäftigungsquote (15-64)

Francês

taux d’emploi des femmes (15-64 ans)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

frauenbeschäftigungsquote 1995gesamtwachstumsrate 1995-2000frauenbeschäftigungsquote 2000

Francês

taux d’emploi des femmes en 1995taux de croissance composé 1995–2000taux d’emploi des femmes en 2000

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

5.5 die frauenbeschäftigungsquote ist nach wie vor niedrig.

Francês

5.5 le taux d'activité féminin se maintient à des niveaux faibles.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die arbeitsmarktsegmentierung und die notwendige anhebung der frauenbeschäftigungsquote.

Francês

la segmentation du marché du travail, la nécessité d’accroître la participation des femmes à l’emploi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schaubild 7: frauenbeschäftigungsquote in den mitgliedstaaten 1997 und 2002

Francês

graphique 7 : taux d’emploi des femmes dans les États membres en 1997 et 2002

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bereits hohe frauenbeschäftigungsquote soll weiter angehoben werden.

Francês

les efforts déployés pour augmenter encore le taux d'emploi des femmes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine frauenbeschäftigungsquote von 60% bis 2010 (57% bis 2005)

Francês

un taux d'emploi des femmes de 60% en 2010 (57% en 2005),

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

elternschaft wirkt sich anscheinend negativ auf die frauenbeschäftigungsquote aus.

Francês

la maternité semble avoir un effet négatif sur les taux d’emploi des femmes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

• eine frauenbeschäftigungsquote von 60 % in 2010 (57 % in 2005)

Francês

• un taux d'emploi global de 70 % en 2010 (67 % en 2005), • un taux d'emploi des femmes de 60 % en 2010 (57 % en 2005), • un taux d'emploi des travailleurs âgés (55-64 ans) de 50 % en 2010,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gesamtbeschäftigungsquote von 70% und frauenbeschäftigungsquote über 60% bis zum jahr 2010;

Francês

atteindre d'ici 2010 un taux d'emploi total de 70 % et un taux d'emploi supérieur à 60 % pour les femmes;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die lissabon-strategie gibt eine frauenbeschäftigungsquote von 60% bis 2010 vor.

Francês

selon les objectifs d’emploi de lisbonne, le taux d’emploides femmes doit atteindre 60% d’ici 2010.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2)in lissabon wurde als ziel eine frauenbeschäftigungsquote von 60 % festgelegt.

Francês

2)À lisbonne, le conseil européen s’est fixé pour objectif d’atteindre un taux d’emploi des femmes de 60 %.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frauenbeschäftigungsquote ist hoch, und ein breites spektrum von fördermaßnahmen macht fortschritte.

Francês

le taux d'emploi des femmes est élevé et toute une série de mesures d'appui progressent bien.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frauenbeschäftigungsquote von annähernd 50 % ist im vergleich zu der der männer ungünstig.

Francês

en autriche, le faible écart entre les taux de chômage des hommes et des femmes s'est inversé, le taux de chômage des hommes dépassant légèrement celui des femmes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deutschland hat zwar das lissabonner ziel einer frauenbeschäftigungsquote von 60% schon beinahe erreicht.

Francês

certes, l’allemagne a déjà quasiment atteint l’objectif de lisbonne concernant un taux d’emploi des femmes de 60%.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.1.5 laut goldman sachs würde eine höhere frauenbeschäftigungsquote das bip steigern, und zwar

Francês

4.1.5 selon goldman sachs, une plus grande féminisation de la main-d'œuvre pourrait permettre au pib de croître de:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der neuen beschäftigungsstrategie wird das ziel aufgegriffen, bis 2010 eine frauenbeschäftigungsquote von 60% zu erreichen.

Francês

la nouvelle stratégie pour l’ emploi reprend l’ objectif d’ un taux d’ emploi de 60  % en 2010.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten sollten ihren willen zur förderung der chancengleichheit durch cinc erhöhung der frauenbeschäftigungsquote zum ausdruck bringen.

Francês

les États membres devraient traduire leur volonté de promouvoir l'égalité des chances en augmentant le taux d'emploi des femmes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hinweis: anteil der teilzeitbeschäftigten an der erwerbstätigen bevölkerung der jeweiligen geschlechtsgruppe, länderreihenfolge aufsteigend nach frauenbeschäftigungsquote.

Francês

remarque: proportion de travailleurs à temps partiel de la population active totale par sexe.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,059,178 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK