Você procurou por: frommen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

frommen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

edlen, frommen.

Francês

nobles, obéissants.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frommen leben in wonne,

Francês

les bons seront dans [un jardin] de délice,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gott sei ihrer frommen seele gnädig!

Francês

que dieu soit clément envers son âme pieuse !

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frommen werden wahrlich in wonne sein,

Francês

les bons seront dans [un jardin] de délice,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das buch der frommen ist wahrlich in 'illiyyin.

Francês

le livre des bons sera dans l'illiyûn -

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und was bei gott ist, ist besser für die frommen.

Francês

et ce qu'il y a auprès d'allah est meilleur, pour les pieux.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zeit mit diesen frommen erklärungen über strukturelle maßnahmen.

Francês

la solution à ce problème n'est pas aisée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es muß endlich schluß sein mit den frommen wünschen!

Francês

on devrait tout laisser tomber.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er läßt's den aufrichtigen gelingen und beschirmt die frommen

Francês

il tient en réserve le salut pour les hommes droits, un bouclier pour ceux qui marchent dans l`intégrité,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nein, das buch der frommen befindet sich in der hohen stätte.

Francês

qu'ils prennent garde! le livre des bons sera dans l'illiyûn -

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den heiligen bist du heilig, bei den frommen bist du fromm,

Francês

avec celui qui est bon tu te montres bon, avec l`homme droit tu agis selon ta droiture,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frommen trinken aus einem becher, in dem kampfer beigemischt ist,

Francês

les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bislang hat sich das parlament mit frommen wünschen und wagen ideen begnügt.

Francês

il y a au moins un etat membre qui devra étendre la durée du congé maternité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unschuld wird die frommen leiten; aber die bosheit wird die verächter verstören.

Francês

l`intégrité des hommes droits les dirige, mais les détours des perfides causent leur ruine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die zeit der versprechungen, netten maßnahmen, projekten, frommen wünsche ist vorbei.

Francês

le temps des promesses, des petites choses drôles, des petits projets, des vœux pieux est révolu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

( fr) der bericht der kommission über ihre asienstrategie strotzt vor frommen wünschen.

Francês

le rapport présenté par la commission sur sa stratégie asiatique fait bonne place aux v? ux pieux.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der große bruder rechnete auf einen frommen, folgsamen, gelehrten und ehrenhaften zögling.

Francês

le grand frère comptait sur un élève pieux, docile, docte, honorable.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber nein, man läßt es bei frommen wünschen, wohlgesetzten worten, flüchtigen erklärungen be wenden.

Francês

(le parlement adopte la résolution législative)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber dieser vorschlag darf nicht nur ein frommer wunsch bleiben.

Francês

mais cette suggestion ne doit pas rester un voeu pieux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,982,610 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK