A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wer davon an diesem tag verschont wird, dem hat er bereits gnade erwiesen. und dies ist der überragende gewinn.
उस दिन जिस (के सर) से अज़ाब टल गया तो (समझो कि) ख़ुदा ने उस पर (बड़ा) रहम किया और यही तो सरीही कामयाबी है
allah hat für sie dschannat vorbereitet, die von flüssen durchflossen werden. darin werden sie ewig bleiben. dies ist der unermeßliche gewinn.
अल्लाह ने उनके लिए ऐसे बाग़ तैयार कर रखे हैं, जिनके नीचे नहरें बह रह हैं, वे उनमें सदैव रहेंगे। यही बड़ी सफलता है
auf daß er eure taten segensreich fördere und euch eure sünden vergebe. und wer allah und seinem gesandten gehorcht, der hat gewiß einen gewaltigen gewinn erlangt.
तो खुदा तुम्हारी कारगुज़ारियों को दुरूस्त कर देगा और तुम्हारे गुनाह बख्श देगा और जिस शख्स ने खुदा और उसके रसूल की इताअत की वह तो अपनी मुराद को खूब अच्छी तरह पहुँच गया
die könige kamen und stritten; da stritten die könige der kanaaniter zu thaanach am wasser megiddos; aber sie brachten keinen gewinn davon.
राजा आकर लड़े, उस समय कनान के राजा मगिद्दॊ के सोतों के पास तानाक में लड़े; पर रूपयों का कुछ लाभ न पाया।।
dieselben und die beiarbeiter des handwerks versammelte er und sprach: liebe männer, ihr wisset, daß wir großen gewinn von diesem gewerbe haben;
उस ने उन को, और, और ऐसी वस्तुओं के कारीगरों को इकट्ठे करके कहा; हे मनुष्यो, तुम जानते हो, कि इस काम में हमें कितना धन मिलता है।
für sie ist die frohe botschaft im diesseitigen leben sowie im jenseits (bestimmt) unabänderlich sind allahs worte - das ist wahrlich der gewaltige gewinn.
उनके लिए सांसारिक जीवन में भी शुभ-सूचना है और आख़िरत में भी - अल्लाह के शब्द बदलते नहीं - यही बड़ी सफलता है
doch jene, die glauben und gute werke tun - für sie sind die gärten, durch die bäche fließen (, bestimmt) das ist der größte gewinn.
निश्चय ही जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए उनके लिए बाग़ है, जिनके नीचे नहरें बह रही होगी। वही है बड़ी सफलता