Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eine gute planung erfüllt eine reihe überlebenswichtiger funktionen:
a good planning fulfils a number of essential functions:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber das schifahren ist so gesehen sicher auch nicht überlebenswichtiger als die kunst, oder?
but so seen skiing certainly isn't any more vital for survival than music, is it?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die chronologie liefert der naturwissenschaft die basis zur modellierung überlebenswichtiger daten - zb. der erderwärmung
chronology does provide natural science with the basis for the modeling of vitally important data - e.g. global warming.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser schnelle und wendige hubschrauber verfügt über eine besonders gute panzerung des cockpits und anderer überlebenswichtiger teile.
this fast and easily manoeuvrable helicopter has a particularly good armouring of the cockpit and other vital parts of the helicopter.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nun wollen wiederum die großunternehmen kein neues mehrwertsteuersystem mehr, obwohl es für die kmu überlebenswichtig ist.
now the big firms do not want a new vat system, but it is of vital importance to smes.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade: