Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
5.1 nach beendigung der montagearbeiten und nach fertigstellungsanzeige durch meva findet unverzüglich eine förmliche abnahme statt.
5.1 after the end of the assembly work and after the notification of the completion of work by meva, a formal acceptance shall take place without delay.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
liegt dem geschäft ein werkvertrag zu grunde, so kommt der kunde mit der abnahme des werks in verzug, wenn er nicht innerhalb einer woche nach Übergabe, fertigstellungsanzeige oder rechnungsstellung die abnahme vornimmt.
if the business transaction is based on a contract for work and services, the customer shall be deemed to default on acceptance of the work and services if he does not carry out the acceptance process within a week of handover, notification of completion or invoicing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die abnahme gilt als erfolgt, wenn der kunde das werk nach Übergabe, fertigstellungsanzeige oder rechnungsstellung für einen zeitraum von vierzehntagen rügelos in gebrauch nimmt und bauer bei Übergabe, in der fertigstellungsanzeige oder bei rechnungsstellung auf diese folge hingewiesen hat.
acceptance shall be deemed to have been granted if the work or service is used by the customer after handover, notification of completion or invoicing for a period of fourteen days without objections and bauer has pointed out this consequence during handover, in the notification of completion or with the invoice.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) unser kunde ist verpflichtet, die von uns zu liefernde ware oder die von uns zu erbringende werkleistung innerhalb von 14 tagen nach zugang der bereitstellungs- bzw. fertigstellungsanzeige abzunehmen.
(a) our customer has to accept the deliver or the fulfilment of the requested service within 14 days after the notice that the requested order is fulfilled. insignificant defects are no reason to deny the acceptance.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: