Você procurou por: krankt (Alemão - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

English

Informações

German

krankt

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Inglês

Informações

Alemão

die gegenwärtige wirtschaft krankt.

Inglês

the current economy is sick.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ja, die europäische union krankt.

Inglês

yes, the european union really is sick.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

woran krankt das projektmanagement heute?

Inglês

what is wrong with project management today?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn ihr projekt krankt sind wir ihr projektdoktor.

Inglês

if your project suffers, we will “cure” it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ja, europa krankt an seinen inneren widersprüchen.

Inglês

yes, europe suffers from internal contradictions.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

lying about hitler krankt an derselben schwäche.

Inglês

lying about hitler suffers from the same problem.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die situation um java krankt genau an diesem effekt.

Inglês

the situation around java suffers from exactly this effect.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das öffentliche vergaberecht krankt an instabilität und mangelnder kohärenz.

Inglês

public procurement legislation suffers from instability and a lack of coherence.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

armut macht krankt, grenzt aus und verkürzt die lebenserwartung.

Inglês

poverty causes disease and exclusion and shortens life expectancy.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegenwärtig krankt dieser partnerschaftsdialog an einem mangel an glaubwürdigkeit.

Inglês

but at the moment, this association dialogue lacks credibility.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

die europäische union krankt derzeit am fehlenden vertrauen der bürger.

Inglês

the european union is facing a malaise in citizens’ confidence.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

die gemeinsame agrarpolitik krankt an einem kommunikationsdefizit mit der europäischen gesellschaft.

Inglês

the common agricultural policy suffers from a lack of exchange with european society.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber genau daran krankt auch dieser im praktischen durchaus vernünftige vorschlag.

Inglês

but this is also precisely what this proposal- which is perfectly sensible in practice- is suffering from.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

die wirtschaft krankt vor allem an fehlender infrastruktur und einem mangel an qualifizierten arbeitskräften.

Inglês

die wirtschaft krankt vor allem an fehlender infrastruktur und einem mangel an qualifizierten arbeitskräften.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daran krankt die europäische union, und leider wird dies von vielen unter uns nicht gesehen.

Inglês

that is europe 's problem, and that, sadly, is what many of us fail to see.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

es scheint, daß dieser prozentsatz auch an leichter Übertreibung krankt – aber diesmal in entgegengesetzter richtung.

Inglês

it occurs to me that the latest percentage also suffers from slight exaggeration – but this time in the opposite direction.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"seit jahrzehnten krankt das europäische flugverkehrsmanagementsystem (atm-system) an fragmentierung und schwachstellen.

Inglês

the european atm system has suffered from fragmentation and weaknesses for decades.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

1.1 seit jahrzehnten krankt das europäische flugverkehrsmanagementsystem (atm-system) an fragmentierung und schwachstellen.

Inglês

1.1 the european air traffic management (atm) system has suffered from fragmentation and weaknesses for decades.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in esitjeni zeigt sich im kleinen, woran ganz swasiland krankt: höchste hiv-infektionsrate, niedrigste lebenserwartung weltweit laut unicef.

Inglês

in esitjeni you get a small foreshadow of the illness from which all of swaziland is suffering: according to unicef, the region has the highest hiv infection rates and the lowest life expectancy in the world.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

12:25 sorge im herzen kränkt, aber ein freundliches wort erfreut. {~}

Inglês

12:25 heaviness in the heart of man makes it stoop: but a good word makes it glad.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,351,331 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK