Você procurou por: anheuern (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

anheuern

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

anheuern von seeleuten

Italiano

imbarco di marinai

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dafür kann man sogar einrichtungen anheuern.

Italiano

si possono perfino incaricare enti specialistici al riguardo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

also bleiben zwei möglichkeiten: die flagge streichen oder eine billige mannschaft anheuern.

Italiano

si prospettano due soluzioni: o cambiare bandiera o arruolare un equipaggio che costa meno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese situation ist im wesentlichen auf das ausflaggen, die sparmaßnahmen und das anheuern billigerer arbeitskräfte aus drittländern zurückzuführen.

Italiano

la situazione è dovuta principalmente ai cambi di bandiera, alle misure di austerità e al costo inferiore della forza lavoro nei paesi terzi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

falls die reeder weitere besatzungsmiigliedcr mit angolesischer staatsangehörigkeit anheuern möchten, so können sie dies über das ministenum für fischerei tun.

Italiano

qualora gli armaton intendessero assumere altri membn di equipaggio angolani, potranno rivolgersi al ministero della pesca.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das bedeutet, dass die anwendung des verfahrens eine notwendige voraussetzung für das anheuern eines seemanns aus einem drittland an bord eines gemeinschaftsschiffes ist.

Italiano

ciò significa che l’applicazione della procedura costituisce la condizione indispensabile per il reclutamento di marittimi extracomunitari a bordo di una nave battente bandiera di uno stato membro.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann zahlen sie niedrige steuern, brauchen sich nicht an eine fülle von regeln zu halten und können eine besatzung zu den in entwicklungsländern üblichen löhnen anheuern.

Italiano

il risultato è che i proprietari pagano meno tasse, non hanno l’ obbligo di rispettare molte regole e possono assumere equipaggi pagati ai salari dei paesi in via di sviluppo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

falls die reeder weitere besat/ungsmiiglieder mit angolanischer staatsangehörigkeit anheuern mochten, so können sie dies über das ministerium fur fischerei tun.

Italiano

qualora gli armatori intendessero assumere altri membri dell'equipaggio angolani potranno farlo rivolgendosi al ministero della pesca.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der tat genügt es auf der italienischen halbinsel, dass man mindestens 15 jahre alt ist und eine ärztliche untersuchung absolviert hat, um auf einem schiff anheuern zu können.

Italiano

nella penisola italiana è infatti sufficiente avere 15 anni e aver superato una visita medica per essere imbarcati su un peschereccio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

je größer die nachfrage nach arbeitskräften, desto leichter können im prinzip fischer, die ihren arbeitsplatz auf einem schiff verlieren, auf einem anderen schiff anheuern.

Italiano

tanto più grave è tale carenza, quanto più facile sarà per i pescatori che perdono l'occupazione a bordo di un peschereccio di trovare lavoro su un altro.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieses besondere abkommen verpflichtet die eigentümer von fischereifahrzeugen der gemeinschaft, die thunfisch aus madegassischen gewässern beziehen, den madegassischen fischern finanzielle entschädigungen zu zahlen, wenn sie keine einheimischen arbeiter anheuern.

Italiano

riguardo alla relazione girão pereira, relativa all' accordo di pesca con la repubblica del gabon, vorrei dire che si tratta di un nuovo accordo quinquennale, che riguarda esclusivamente il tonno, che rappresenta un finanziamento di 9 000 tonnellate negoziate.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuss hält ein solches verfahren unter dem gesichtspunkt der sicherheit des menschlichen lebens auf see und des schutzes der meeresumwelt für eine unabdingbare voraus­setzung dafür, dass seeleute aus drittstaaten auf schiffen unter der flagge eines eu-mitgliedstaats anheuern können.

Italiano

l'applicazione di tale procedura costituisce pertanto, anche secondo il cese, una condizione indispensabile per il reclutamento di marittimi extracomunitari a bordo di una nave comunitaria e garantirebbe la sicurezza della vita in mare e la protezione dell'ambiente marino.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem vertritt meine fraktion die ansicht, daß auf grund der tatsache, daß auf diesen schiffen in jüngster zeit seeleute aus drittstaaten zu löhnen und arbeitsbedingungen weit unter eu-niveau anheuern, es höchste zeit zum handeln ist.

Italiano

in secondo luogo, il mio gruppo ritiene che la necessità d'intervento esista ormai da tempo vista la re­cente e sempre più marcata tendenza di ricorrere a marittimi di paesi terzi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(b) angaben über den status dieser befähigungszeugnisse, vermerke und befreiungsbescheide anderen mitgliedstaaten oder anderen vertragsparteien des stcw-Übereinkommens und unternehmen zur verfügung zu stellen, die um Überprüfung der authentizität und gültigkeit von befähigungszeugnissen ersuchen, die ihnen von seeleuten vorgelegt worden sind, welche die anerkennung ihrer befähigungszeugnisse beantragt haben oder die an bord eines schiffes anheuern wollen.

Italiano

(b) comunicare le informazioni relative a tali certificati, convalide e dispense agli altri stati membri o ad altre parti della convenzione stcw e alle compagnie che intendano verificare l'autenticità e la validità dei certificati esibiti dai marittimi che chiedono il riconoscimento dei loro certificati o il reclutamento a bordo di una nave;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,843,332 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK