您搜索了: anheuern (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

anheuern

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

anheuern von seeleuten

意大利语

imbarco di marinai

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

dafür kann man sogar einrichtungen anheuern.

意大利语

si possono perfino incaricare enti specialistici al riguardo.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

also bleiben zwei möglichkeiten: die flagge streichen oder eine billige mannschaft anheuern.

意大利语

si prospettano due soluzioni: o cambiare bandiera o arruolare un equipaggio che costa meno.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

diese situation ist im wesentlichen auf das ausflaggen, die sparmaßnahmen und das anheuern billigerer arbeitskräfte aus drittländern zurückzuführen.

意大利语

la situazione è dovuta principalmente ai cambi di bandiera, alle misure di austerità e al costo inferiore della forza lavoro nei paesi terzi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

德语

falls die reeder weitere besatzungsmiigliedcr mit angolesischer staatsangehörigkeit anheuern möchten, so können sie dies über das ministenum für fischerei tun.

意大利语

qualora gli armaton intendessero assumere altri membn di equipaggio angolani, potranno rivolgersi al ministero della pesca.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das bedeutet, dass die anwendung des verfahrens eine notwendige voraussetzung für das anheuern eines seemanns aus einem drittland an bord eines gemeinschaftsschiffes ist.

意大利语

ciò significa che l’applicazione della procedura costituisce la condizione indispensabile per il reclutamento di marittimi extracomunitari a bordo di una nave battente bandiera di uno stato membro.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

dann zahlen sie niedrige steuern, brauchen sich nicht an eine fülle von regeln zu halten und können eine besatzung zu den in entwicklungsländern üblichen löhnen anheuern.

意大利语

il risultato è che i proprietari pagano meno tasse, non hanno l’ obbligo di rispettare molte regole e possono assumere equipaggi pagati ai salari dei paesi in via di sviluppo.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

falls die reeder weitere besat/ungsmiiglieder mit angolanischer staatsangehörigkeit anheuern mochten, so können sie dies über das ministerium fur fischerei tun.

意大利语

qualora gli armatori intendessero assumere altri membri dell'equipaggio angolani potranno farlo rivolgendosi al ministero della pesca.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

in der tat genügt es auf der italienischen halbinsel, dass man mindestens 15 jahre alt ist und eine ärztliche untersuchung absolviert hat, um auf einem schiff anheuern zu können.

意大利语

nella penisola italiana è infatti sufficiente avere 15 anni e aver superato una visita medica per essere imbarcati su un peschereccio.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

je größer die nachfrage nach arbeitskräften, desto leichter können im prinzip fischer, die ihren arbeitsplatz auf einem schiff verlieren, auf einem anderen schiff anheuern.

意大利语

tanto più grave è tale carenza, quanto più facile sarà per i pescatori che perdono l'occupazione a bordo di un peschereccio di trovare lavoro su un altro.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

dieses besondere abkommen verpflichtet die eigentümer von fischereifahrzeugen der gemeinschaft, die thunfisch aus madegassischen gewässern beziehen, den madegassischen fischern finanzielle entschädigungen zu zahlen, wenn sie keine einheimischen arbeiter anheuern.

意大利语

riguardo alla relazione girão pereira, relativa all' accordo di pesca con la repubblica del gabon, vorrei dire che si tratta di un nuovo accordo quinquennale, che riguarda esclusivamente il tonno, che rappresenta un finanziamento di 9 000 tonnellate negoziate.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der ausschuss hält ein solches verfahren unter dem gesichtspunkt der sicherheit des menschlichen lebens auf see und des schutzes der meeresumwelt für eine unabdingbare voraus­setzung dafür, dass seeleute aus drittstaaten auf schiffen unter der flagge eines eu-mitgliedstaats anheuern können.

意大利语

l'applicazione di tale procedura costituisce pertanto, anche secondo il cese, una condizione indispensabile per il reclutamento di marittimi extracomunitari a bordo di una nave comunitaria e garantirebbe la sicurezza della vita in mare e la protezione dell'ambiente marino.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

außerdem vertritt meine fraktion die ansicht, daß auf grund der tatsache, daß auf diesen schiffen in jüngster zeit seeleute aus drittstaaten zu löhnen und arbeitsbedingungen weit unter eu-niveau anheuern, es höchste zeit zum handeln ist.

意大利语

in secondo luogo, il mio gruppo ritiene che la necessità d'intervento esista ormai da tempo vista la re­cente e sempre più marcata tendenza di ricorrere a marittimi di paesi terzi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

(b) angaben über den status dieser befähigungszeugnisse, vermerke und befreiungsbescheide anderen mitgliedstaaten oder anderen vertragsparteien des stcw-Übereinkommens und unternehmen zur verfügung zu stellen, die um Überprüfung der authentizität und gültigkeit von befähigungszeugnissen ersuchen, die ihnen von seeleuten vorgelegt worden sind, welche die anerkennung ihrer befähigungszeugnisse beantragt haben oder die an bord eines schiffes anheuern wollen.

意大利语

(b) comunicare le informazioni relative a tali certificati, convalide e dispense agli altri stati membri o ad altre parti della convenzione stcw e alle compagnie che intendano verificare l'autenticità e la validità dei certificati esibiti dai marittimi che chiedono il riconoscimento dei loro certificati o il reclutamento a bordo di una nave;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,764,830,951 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認