A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
auslöseschwellen
livelli di azione
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. auslÖseschwellen
b. livelli di azione (la)
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
expositionsgrenzwerte und auslöseschwellen
valori limite di esposizione e livelli di azione
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auslöseschwellen für kontaktstrom (ic)
i la per corrente di contatto ic
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als auslöseschwellen werden festgelegt:
i livelli di azione sono fissati a:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auslöseschwellen für die exposition gegenüber elektrischen feldern
livelli di azione (la) per esposizione a campi elettrici
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auslöseschwellen für die magnetische flussdichte statischer magnetischer felder
la per induzione magnetica di campi magnetici statici
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auslöseschwellen für die exposition gegenüber elektrischen und magnetischen feldern
livelli di azione (la) per esposizione a campi elettrici e magnetici
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
expositionsgrenzwerte und auslÖseschwellen im frequenzbereich von 0 hz bis 10 mhz
valori limite di esposizione e livelli di azione nella gamma di frequenza compresa tra 0 hz e 10 mhz
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auslöseschwellen für stationären kontaktstrom und induzierte ströme durch die gliedmaßen
la per le correnti di contatto stazionarie e le correnti indotte attraverso gli arti
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die anderen Änderungsanträge betreffen die senkung der grenzwerte auf die auslöseschwellen.
2, poiché la strategia comunitaria di controllo dell'amianto non mira, allo stato attuale delle cose, ad un divieto assoluto di tale sostanza.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niedrige auslöseschwellen für magnetische flussdichte (b)(μt) (rms)
induzione magnetica la (b) inferiori [μt] (rms)
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in anhang ii werden im zusammenhang mit auslöseschwellen folgende begriffe verwendet:
nell’allegato ii si usa la seguente terminologia in materia di livelli di azione:
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auslöseschwellen für die exposition gegenüber elektrischen feldern von 1 hz bis 10 mhz
la per esposizione a campi elettrici compresi tra 1 hz e 10 mhz
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auslöseschwellen für die exposition gegenüber elektrischen und magnetischen feldern von 100 khz bis 300 ghz
la per esposizione a campi elettrici e magnetici compresi tra 100 khz e 300 ghz
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die auslöseschwellen entsprechen den am arbeitsplatz in abwesenheit des arbeitnehmers berechneten oder gemessenen werten von elektrischen und magnetischen feldern.
i la corrispondono ai valori del campo elettrico e magnetico calcolati o misurati sul luogo di lavoro in assenza del lavoratore.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entwicklung von instrumenten und auslöseschwellen zur gewährleistung der rechtzeitigen und tragfähigen reorganisation und abwicklung bei grenzübergreifend tätigen banken;
sviluppare strumenti e dispositivi che permettono di risanare le banche che operano a livello transfrontaliero e di risolvere i problemi con tempestività ed efficacia;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die in artikel 3 und den anhängen ii und iii dieser richtlinie genannten expositionsgrenzwerte für gesundheitliche und sensorische wirkungen und auslöseschwellen;
i vle relativi agli effetti sanitari, i vle relativi agli effetti sensoriali e i la di cui all’articolo 3 e agli allegati ii e iii della presente direttiva;
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anmerkung b1-3: die auslöseschwellen stellen die am standort des körpers des arbeitnehmers berechneten oder gemessenen höchstwerte dar.
nota b1-3: i la rappresentano i valori massimi calcolati o misurati nello spazio occupato dal corpo del lavoratore.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
probleme durch störungen insbesondere bei herzschrittmachern können bei werten unterhalb der auslöseschwellen auftreten und sollten deshalb entsprechenden vorkehrungen und schutzmaßnahmen unterliegen —
i problemi di interferenza, in particolare per quanto riguarda gli stimolatori cardiaci, possono verificarsi a livelli inferiori rispetto ai la e dovrebbero pertanto essere oggetto di adeguate precauzioni e misure protettive,
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: