Вы искали: auslöseschwellen (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

auslöseschwellen

Итальянский

livelli di azione

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b. auslÖseschwellen

Итальянский

b. livelli di azione (la)

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

expositionsgrenzwerte und auslöseschwellen

Итальянский

valori limite di esposizione e livelli di azione

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslöseschwellen für kontaktstrom (ic)

Итальянский

i la per corrente di contatto ic

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als auslöseschwellen werden festgelegt:

Итальянский

i livelli di azione sono fissati a:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslöseschwellen für die exposition gegenüber elektrischen feldern

Итальянский

livelli di azione (la) per esposizione a campi elettrici

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslöseschwellen für die magnetische flussdichte statischer magnetischer felder

Итальянский

la per induzione magnetica di campi magnetici statici

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslöseschwellen für die exposition gegenüber elektrischen und magnetischen feldern

Итальянский

livelli di azione (la) per esposizione a campi elettrici e magnetici

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

expositionsgrenzwerte und auslÖseschwellen im frequenzbereich von 0 hz bis 10 mhz

Итальянский

valori limite di esposizione e livelli di azione nella gamma di frequenza compresa tra 0 hz e 10 mhz

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslöseschwellen für stationären kontaktstrom und induzierte ströme durch die gliedmaßen

Итальянский

la per le correnti di contatto stazionarie e le correnti indotte attraverso gli arti

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die anderen Änderungsanträge betreffen die senkung der grenzwerte auf die auslöseschwellen.

Итальянский

2, poiché la strategia comunitaria di controllo dell'amianto non mira, allo stato attuale delle cose, ad un divieto assoluto di tale sostanza.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

niedrige auslöseschwellen für magnetische flussdichte (b)(μt) (rms)

Итальянский

induzione magnetica la (b) inferiori [μt] (rms)

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in anhang ii werden im zusammenhang mit auslöseschwellen folgende begriffe verwendet:

Итальянский

nell’allegato ii si usa la seguente terminologia in materia di livelli di azione:

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslöseschwellen für die exposition gegenüber elektrischen feldern von 1 hz bis 10 mhz

Итальянский

la per esposizione a campi elettrici compresi tra 1 hz e 10 mhz

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auslöseschwellen für die exposition gegenüber elektrischen und magnetischen feldern von 100 khz bis 300 ghz

Итальянский

la per esposizione a campi elettrici e magnetici compresi tra 100 khz e 300 ghz

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die auslöseschwellen entsprechen den am arbeitsplatz in abwesenheit des arbeitnehmers berechneten oder gemessenen werten von elektrischen und magnetischen feldern.

Итальянский

i la corrispondono ai valori del campo elettrico e magnetico calcolati o misurati sul luogo di lavoro in assenza del lavoratore.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entwicklung von instrumenten und auslöseschwellen zur gewährleistung der rechtzeitigen und tragfähigen reorganisation und abwicklung bei grenzübergreifend tätigen banken;

Итальянский

sviluppare strumenti e dispositivi che permettono di risanare le banche che operano a livello transfrontaliero e di risolvere i problemi con tempestività ed efficacia;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die in artikel 3 und den anhängen ii und iii dieser richtlinie genannten expositionsgrenzwerte für gesundheitliche und sensorische wirkungen und auslöseschwellen;

Итальянский

i vle relativi agli effetti sanitari, i vle relativi agli effetti sensoriali e i la di cui all’articolo 3 e agli allegati ii e iii della presente direttiva;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anmerkung b1-3: die auslöseschwellen stellen die am standort des körpers des arbeitnehmers berechneten oder gemessenen höchstwerte dar.

Итальянский

nota b1-3: i la rappresentano i valori massimi calcolati o misurati nello spazio occupato dal corpo del lavoratore.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

probleme durch störungen insbesondere bei herzschrittmachern können bei werten unterhalb der auslöseschwellen auftreten und sollten deshalb entsprechenden vorkehrungen und schutzmaßnahmen unterliegen —

Итальянский

i problemi di interferenza, in particolare per quanto riguarda gli stimolatori cardiaci, possono verificarsi a livelli inferiori rispetto ai la e dovrebbero pertanto essere oggetto di adeguate precauzioni e misure protettive,

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,700,967 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK