Você procurou por: ich stimme dir zu, es ist sehr schwer vorst... (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

ich stimme dir zu, es ist sehr schwer vorstellbar

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ich stimme dir zu.

Italiano

sono d'accordo con te.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich stelle fest, frau rühle, es ist sehr schwer, sie zu stoppen.

Italiano

constato, onorevole rühle, che è molto difficile interromperla.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es ist ist also also schwer schwer vorstellbar, vorstellbar, daß daß das das

Italiano

in ultima ultima analisi, analisi, il fatto il fatto che che esso esso esprimerà esprimerà parere parere conforme conforme prima prima delle delle elezioni elezioni dipenderà dipenderà dalla dalla capacità capacità dei dei nuovi nuovi

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist nur schwer vorstellbar, daß alte gewohn­heiten so schnell abgelegt werden.

Italiano

si tratta di un atout prezioso dato che il subappalto appare spesso come la garanzia di una maggiore capacità d'adattamento, di una ricerca più attiva in direzione di nuove tecnologie e di una competitività sempre più spinta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist nur schwer vorstellbar, dass litauen nach nur 15 jahren der eu beigetreten ist.

Italiano

e’ difficile immaginare che, nel breve periodo di 15 anni, la lituania è riuscita a entrare nell’ unione europea.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

herr präsident, es ist sehr schwer, auf hypothetische fragen zu antworten.

Italiano

signor presidente, è quanto mai difficile dare una risposta a domande ipotetiche.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es ist sehr schwer, ihre aufmerksamkeit zu erregen, was ziemlich frustrierend ist.

Italiano

e' molto difficile avere la sua attenzione, e devo dire che lo trovo piuttosto frustrante.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ob das insgesamt ausreicht, ist sehr schwer abzusehen.

Italiano

uno speciale contributo a ciò ha dato la potenza occupante.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist sehr schwer zu beurteilen, ob die wissenschaft liche nachweisführung schlüssig ist.

Italiano

(ilarità) (il parlamento approva la risoluzione) (')

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist schwer vorstellbar, wie ein land, das seine geschichte und seine fehler leugnet, der union beitreten kann.

Italiano

non vedo proprio come possa aderire all’ unione un paese che nega la propria storia e i propri errori.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es ist schwer vorstellbar, daß die plo die gemeinschaft anstelle von könig hussein mit ihrer vertretung be­auftragen würde.

Italiano

può dirmi, signor presidente, se il testo attualmente all'esame del consiglio ha un rapporto qualsiasi con il testo del novembre 1981 ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist für diejenigen, die unsere beratungen verfolgen möchten, sehr schwer, den Überblick zu behalten.

Italiano

sono pervenuto alla conclusione che uno dei motivi per i quali l'interesse dell'opinione pubblica per i

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist aus meiner sicht schwer vorstellbar, daß langfristig für alle kleineren erkrankungen ein arzt aufgesucht und ein arzneimittel verordnet wird.

Italiano

a mio avviso è diffìcilmente concepibile che a lungo termine per qualsiasi patologia di lieve entità venga con sultato un medico che prescriva i farmaci.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn es ist schwer vorstellbar, daß sich die weltmächte von der bisherigen ab schreckungsstrategie lösen, europa aber auf ihre beharrt. reagan hofft

Italiano

in questo caso il rapporto tra armi che servono soprattutto alla difesa e quelle che si prestano particolarmente

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist schwer vorstellbar, dass beispielsweise die agrar­politik der europäischen union in ihrer jetzigen form einfach auf die osteuropäischen länder über­tragen würde.

Italiano

È difficile, per esempio, immaginare che l'attuale politica agricola possa essere presa così com'è e applicata ai paesi dell'euro­pa orientale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist jedoch nur sehr schwer vorstellbar, daß die kommission oder die gemeinschaft hier mittels einer empfehlung oder einer richtlinie auf dieses problem direkt einfluß nehmen könnte.

Italiano

per quanto riguarda la riunione di oggi, invito i colleghi che non avessero una ragione particolare per intervenire oralmente, a farlo per iscritto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist nämlich schwer vorstellbar, daß diese länder innerhalb der für die erweiterung vorgesehenen fristen in die euro-zone eingebunden werden können.

Italiano

infatti, è difficile immaginare l'integrazione dei suddetti paesi nella zona euro entro le scadenze previste per l'ampliamento.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist den leuten daher sehr schwer zu vermitteln, warum es so lange dauert, bis konventionen in kraft treten können.

Italiano

esattamente un anno fa, subito dopo le elezioni in albania, rivolsi proprio la stessa domanda all'allora presidenza italiana.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den umweltmaßnahmen, nach denen gefragt wurde, ist sehr schwer abzuschätzen, wie hoch die gesamtkosten sein werden.

Italiano

questa risoluzione, questo dibattito devono volgersi al futuro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das problem, wie die wettbewerbsfähigkeit der europäischen stahlindustrie in zukunft gesichert werden kann, ist sehr schwer zu lösen.

Italiano

infatti nella prima lettera ci veniva spiegato che non si poteva modificare la lista di essen senza codecisione mentre nella seconda si dimostrava il contrario.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,381,734 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK