Você procurou por: in die pflicht nehmen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

in die pflicht nehmen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

es ist unsere aufgabe, unsere firmen in die pflicht zu nehmen.

Italiano

e' nostro compito obbligare anche le nostre imprese ad assumersi questi obblighi.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wir fragen, wann endlich will die kommission die mitgliedstaaten in die pflicht nehmen?

Italiano

chiediamo quando la commissione intenda richiamare al proprio dovere gli stati membri.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

des weiteren wird vorgeschlagen, die akteure des seeverkehrs stärker in die pflicht zu nehmen.

Italiano

si propone anche di responsabilizzare maggiormente gli operatori del trasporto marittimo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eu muss die kongolesischen behörden stärker in die pflicht nehmen, so die eu-prüfer

Italiano

secondo la corte dei conti europea "l'unione europea deve essere più esigente con le autorità del congo".

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die europäischen sozialpartner stärker in die pflicht nimmt;

Italiano

incoraggiando un forte impegno delle parti sociali europee;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr lagerholm bekräftigt die notwendigkeit, die mitgliedstaaten durch ein mitfinanzierungssystem in die pflicht zu nehmen.

Italiano

lagerholm sottolinea la necessità di responsabilizzare gli stati membri attraverso un sistema di cofinanziamento.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deswegen müssen wir uns stärker in die pflicht nehmen und versuchen, dieses problem zu lösen.

Italiano

questi ultimi spesso sono gli stessi che lamentano la mancanza di rappresentatività e il distacco del parlamento nei confronti dei nostri concittadini.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten sollten nachdrücklich in die pflicht genommen werden.

Italiano

si dovrebbero porre senza esitazioni gli stati membri dinanzi a una grande sfida.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier müssen wk den europäischen gerichtshof, die euro päischen institutionen stärker als bisher in die pflicht nehmen.

Italiano

occor­re quindi richiamare al dovere la corte di giustizia delle comunità europee e le istituzioni europee in modo più deciso di quanto sia stato fatto finora.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese heraus forderung nimmt jeden von uns in die pflicht.

Italiano

l'opinione pubblica deve sapere a chi spetta di agire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit werden alle gemeinschaftsinstitutionen und die mitgliedstaaten in die pflicht genommen.

Italiano

l'obbligo in tal senso incombe quindi alle istituzioni comunitarie e agli stati membri.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es wird vorgeschlagen, chemische einsatzmaterialien in die pflicht zur vorratshaltung einzuschließen.

Italiano

alcuni suggeriscono di includere le materie prime chimiche nelle scorte obbligatorie.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts der bisherigen erfahrungen sollte die gewählte option zudem alle beteiligten bei der kostenkontrolle stärker in die pflicht nehmen.

Italiano

inoltre tenendo conto dell'esperienza acquisita, l'alternativa scelta dovrebbe prevedere una maggiore responsabilizzazione di tutte le parti interessate in materia di controllo dei costi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gesetzlichen bestimmungen, ja sogar die verfassungsmäßigen, nehmen uns in die pflicht.

Italiano

come ha detto il mio collega in precedenza, qual è il problema in merito alle minoranze sessuali?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zusammenarbeitsformate auf der grundlage freiwilliger vereinbarungen zwischen akteuren über ziele, die alle ebenen in die pflicht nehmen, könnten angeregt werden.

Italiano

potrebbero essere incoraggiate cooperazioni fondate su una contrattualizzazione volontaria tra attori per obiettivi vincolanti a tutti i livelli territoriali.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuß befürwortete den grundsatz einer ausdehnung des kombinierten verkehrs durch die festlegung gemeinsamer leitlinien, die die mitgliedstaaten in die pflicht nehmen.

Italiano

la soppressione della ripartizione delle capacità fra le compagnie aeree per i collegamenti fra stati membri.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anwendung des verursacherprinzips sollte nicht nur den eigentümer des schiffes sondern auch den eigentümer der betreffenden gefährlichen fracht haftungsmäßig in die pflicht nehmen.

Italiano

l'applicazione del principio "chi inquina paga" dovrebbe rendere responsabile non solo il proprietario della nave, ma anche il proprietario del carico pericoloso.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

wir müssten auch die wissenschaft in die pflicht nehmen und in anhörungen klären, wie eine koexistenz, die tatsächlich diesen namen verdient, durchzusetzen ist.

Italiano

dovremmo inoltre chiamare gli scienziati a render conto e a tenere audizioni, in modo da capire come si possa trovare una coesistenza degna di questo nome.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

außerdem müßten die mitgliedstaaten verpflichtet werden, bessere informationen und daten an die kommission zu übermitteln. man müsse sie hier stärker in die pflicht nehmen.

Italiano

nel 1993, il papa giovanni paolo ii gli conferisce il titolo di cavaliere con la medaglia dell'ordine di papa pio e, nel 1997, kuçan viene rieletto presidente della repubblica di slovenia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rehabilitierung, die versorgung der opfer ist eine verpflichtung, und ich denke eigentlich, man sollte die produzenten in die pflicht nehmen, die diese minen produzieren.

Italiano

la riabilitazione e l'assistenza alle vittime sono un obbligo e credo veramente che si dovrebbero richiamare al dovere i produttori che fabbricano queste mine.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,547,794 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK