Você procurou por: rechenschaft (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

rechenschaft.

Italiano

nato a lussemburgo il 15 giugno 1935. contrae matrimonio a lussemburgo nel 1960.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rechenschaft ablegen?

Italiano

da dove provengono i fondi?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rechenschaft gegenüber dem parlament

Italiano

rispondere al parlamento

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

oktober rechenschaft ablegen soll.”

Italiano

allora sarà possibile procedere alla privatizzazione dell'icann.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von der kommission rechenschaft zu verlangen.

Italiano

morgan (pse). - (en) signor presidente, lei ha affermato di prendere molto sul serio il suo compito di presi dente della commissione e noi, a nostra volta, vogliamo prendere molto sul serio il nostro compito di parlamentari.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage ist nur, rechenschaft wofür?

Italiano

ma rendicontazione di che cosa?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

rechenschaft über verschmutzungen durch die landwirtschaft.

Italiano

— considerazione dell'inquinamento agricolo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der wird einer leichten rechenschaft unterzogen sein

Italiano

gli verrà chiesto conto con indulgenza,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zu wenige straftäter werden zur rechenschaft gezogen

Italiano

autori dei reati non perseguiti

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verantwortlichen müssen zur rechenschaft gezogen werden.

Italiano

le persone responsabili devono essere deferite all'autorità giudiziaria.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(weil) sie mit keiner rechenschaft gerechnet haben

Italiano

[poiché] non si aspettavano il rendiconto;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schließlich muss die ezb rechenschaft über ihre politik ablegen.

Italiano

in terzo luogo, la bce deve rendere conto delle proprie politiche.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

wann müssen die medien rechenschaft ablegen und worüber?

Italiano

quali responsabilità pesano sull’ente di controllo nel caso in cui i mezzi di comunicazione interessati non siano in grado di soddisfare i requisiti indicati?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission muß stets über ihre tätigkeit rechenschaft ablegen.

Italiano

la commissione deve poter rispondere in ogni momento del proprio operato.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der exekutivdirektor legt dem verwaltungsrat rechenschaft über seine tätigkeit ab.

Italiano

il direttore esecutivo risponde delle sue attività al consiglio di amministrazione.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

sie legen zwar rechenschaft ab, sind aber keinerlei kontrolle unterworfen.

Italiano

mentre l'est mira al decentramento, la comunità vuole l'accentramento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die geheimdienste müssen dem parlament über ihre aktivitäten rechenschaft ablegen.

Italiano

il governo, e ogni singolo ministro, rispondono del loro operato alla camera dei deputati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als nächstes müssen die verantwortlichen beamten zur rechenschaft gezogen werden.

Italiano

dopo di che bisognerà accertare le responsabilità dei funzionari.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten sollten über die verwendung des erhaltenen finanzbeitrags rechenschaft ablegen.

Italiano

lo stato membro dovrebbe giustificare l'utilizzo del contributo finanziario ottenuto.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein technischer regelungsausschuss werde die notwendige offenheit und demokratische rechenschaft gewährleisten.

Italiano

un altro emendamento mira ad assicurare che le norme contabili internazionali entrino

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,484,138 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK