Você procurou por: spätestens jetzt muss ein umdenken stattfinden (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

spätestens jetzt muss ein umdenken stattfinden

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

es muß endlich europaweit ein umdenken stattfinden.

Italiano

e' arrivato il momento di cambiare orientamento in europa.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es muß endlich europa weit ein umdenken stattfinden.

Italiano

È arrivato il momento di cambiare orientamento in europa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir brauchen ein umdenken

Italiano

c’È bisogno di una rivoluzione

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein umdenken ist erforderlich.

Italiano

È necessario un salto di qualità

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jetzt muß die zweite lesung natürlich stattfinden.

Italiano

È sempre meglio ascoltare gli interventi piuttosto che leggere i testi preliminari.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier hat ein umdenken eingesetzt.

Italiano

si è avuto un ripensamento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jetzt muss die politik nachziehen.

Italiano

adesso è il turno della politica.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

1. ein umdenken in der branche,

Italiano

l'aver portato un cambiamento di mentalità all'interno del settore,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jetzt muss die umsetzungslücke geschlossen werden

Italiano

dobbiamo rimediare al mancato mantenimento di questi impegni

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jetzt muss es den nächsten schritt tun.

Italiano

ora è opportuno che faccia un passo ulteriore.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.6 allmählich setzt ein umdenken ein.

Italiano

2.6 ma questo modo di vedere sta gradualmente cambiando.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies erfordert natürlich ein umdenken beim verbrau­cher."

Italiano

un altro esempio è il nostro modo di fare acquisti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das wichtigste in solchen fällen ist nun ein umdenken.

Italiano

in questi casi, la principale questione da affrontare è quella di un cambiamento di cultura.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jetzt müssen wir heim.

Italiano

ora dobbiamo andare a casa.

Última atualização: 2014-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jetzt muß der rat handeln.

Italiano

ora il consiglio deve agire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jetzt müssen wir handeln!

Italiano

questo è il momento di agire!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jetzt müssen wir heim gehen.

Italiano

ora dobbiamo andare a casa.

Última atualização: 2014-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jetzt muß etwas beschlossen werden.

Italiano

vi sono alcune cose che possiamo fare.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jetzt muß sich israel endlich bewegen.

Italiano

i responsabili debbono essere ricercati altrove.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der bericht sei von einigen verfälscht in der Öffentlichkeit dargestellt worden. es müsse ein umdenken stattfinden, die union sei ein bollwerk gegen verschlossene türen.

Italiano

egli ha perciò reiterato la richiesta rivolta a karlsson di fornire maggiori dati ed indicare quali stati membri sono responsabili dei problemi più seri di gestione delle risorse finanziarie comuni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,765,759,358 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK