Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nimmt wie folgt stellung:
ha adottato il presente parere:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der gerichtshof nahm wie folgt stellung:
interpretazione ed applicazione delle norme sostanziali
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ausschuss nimmt wie folgt stellung:
il comitato è del parere che:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vizepräsident frattini nahm wie folgt stellung: "
il vicepresidente frattini ha dichiarato: “
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
deshalb ist dazu wie folgt stellung zu nehmen.
occorre dunque svolgere al riguardo le seguenti osservazioni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission nimmt hierzu wie folgt stellung:
la commissione obietta quanto segue:
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(14) profibra hat wie folgt stellung genommen:
(14) le osservazioni di profibra possono essere riassunte come segue.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der rat nahm zu diesen programmen wie folgt stellung:
per ciascun programma il consiglio ha espresso un parere, riportato in appresso.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mai 2006 nahmen die tschechischen behörden wie folgt stellung.
(21) nella lettera del 9 maggio 2006 le autorità della repubblica ceca hanno espresso le osservazioni seguenti.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herr legras nimmt zu den anfragen wie folgt stellung:
a queste domande legras risponde come segue:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aus irischer sicht möchte ich dazu wie folgt stellung nehmen.
da un punto di vista irlandese vorrei esprimere i seguenti commenti.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eu-kommissarin ferrero-waldner nahm wie folgt stellung: „
il commissario ferrero-waldner ha dichiarato: “
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich darf zu den themen dieser debatte wie folgt stellung nehmen:
ci sono molti parlamentari che si sono informati su questo tema.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mukdo ie 7 nimmt zu dem ergebnis der prüfung wie folgt stellung:
mukdo ie 7 assume la seguente posizione sui risultati delle prove:
Última atualização: 2013-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kommission nimmt zu den vom parlament gewünschten Änderungen wie folgt stellung:
la commissione definisce nella presente relazione la propria posizione riguardo agli emendamenti del parlamento europeo.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
zu den vom parlament vorgeschlagenen 104 abänderungen nimmt die kommission wie folgt stellung.
la commissione presenta di seguito il suo parere sui 104 emendamenti proposti dal parlamento.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kommission nimmt zu den vom europäischen parlament angenommenen abänderungen wie folgt stellung:
la posizione della commissione per quanto riguarda gli emendamenti adottati dal parlamento europeo è la seguente:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das parlament hat eine abänderung beschlossen, zu der die kommission wie folgt stellung nimmt:
la commissione espone in appresso il proprio parere sull'emendamento proposto dal parlamento europeo.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der ausschuß nimmt zu den einzelnen vorschlägen der kommission u. a. wie folgt stellung:
— le malattie respiratorie e le allergie: in base agli stessi criteri generali, il programma d'azione avrebbe potuto essere mirato ad altre importanti malattie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der empfänger nahm neben den im teil ii aufgeführten informationen zu dem tatbestand wie folgt stellung.
oltre alle informazioni sulla situazione fattuale riportate nella parte ii, il beneficiario ha formulato le osservazioni che seguono.
Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: