Você procurou por: dann soll es so sein (Alemão - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latin

Informações

German

dann soll es so sein

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

soll es so sein

Latim

eodem tempore

Última atualização: 2019-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

so soll es sein

Latim

quod suus quid sit

Última atualização: 2020-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

was so sein muss

Latim

quod ita debet esse

Última atualização: 2018-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

so soll es geschehen

Latim

ut sit

Última atualização: 2023-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

weil ich es so sage.

Latim

quia ego sic dico

Última atualização: 2019-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

so du nun mich willst anbeten, so soll es alles dein sein.

Latim

tu ergo si adoraveris coram me erunt tua omni

Última atualização: 2013-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

so soll es nicht sein unter euch. sondern, so jemand will unter euch gewaltig sein, der sei euer diener;

Latim

non ita erit inter vos sed quicumque voluerit inter vos maior fieri sit vester ministe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

soll es denn umsonst sein, daß mein herz unsträflich lebt und ich meine hände in unschuld wasche,

Latim

tu confirmasti in virtute tua mare contribulasti capita draconum in aqui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber also soll es unter euch nicht sein. sondern welcher will groß werden unter euch, der soll euer diener sein;

Latim

non ita est autem in vobis sed quicumque voluerit fieri maior erit vester ministe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und der priester soll es anzünden auf dem altar zur speise des feuers dem herrn.

Latim

et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

eine jegliche röhre soll drei offene schalen mit knäufen und blumen haben; so soll es sein bei den sechs röhren aus dem leuchter.

Latim

tres scyphi quasi in nucis modum per calamos singulos spherulaque simul et lilium et tres similiter scyphi instar nucis in calamo altero spherulaque et lilium hoc erit opus sex calamorum qui producendi sunt de hastil

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wenn es durch das alter nicht verschlissen ist, ist es nicht der fall ist, dann soll er essen

Latim

si non confectus, non reficiat

Última atualização: 2019-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dann soll er von dir frei ausgehen und seine kinder mit ihm und soll wiederkommen zu seinem geschlecht und zu seiner väter habe.

Latim

et postea egredietur cum liberis suis et revertetur ad cognationem et ad possessionem patrum suoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

meinst du, daß du wissest, was gott weiß, und wollest es so vollkommen treffen wie der allmächtige?

Latim

forsitan vestigia dei conprehendes et usque ad perfectum omnipotentem repperie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

32:9 und sprach: so esau kommt auf das eine heer und schlägt es, so wird das übrige entrinnen.

Latim

dicens si venerit esau ad unam turmam et percusserit eam alia turma quae reliqua est salvabitu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darum soll es dem volk gleich wie dem priester gehen; denn ich will ihr tun heimsuchen und ihnen vergelten, wie sie verdienen,

Latim

et erit sicut populus sic sacerdos et visitabo super eum vias eius et cogitationes eius reddam e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

deren soll keiner das land sehen, das ich ihren vätern geschworen habe; auch keiner soll es sehen, der mich verlästert hat.

Latim

non videbunt terram pro qua iuravi patribus eorum nec quisquam ex illis qui detraxit mihi intuebitur ea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber das eingeweide und die schenkel soll man mit wasser waschen, und der priester soll es alles opfern und anzünden auf dem altar zum brandopfer. das ist ein feuer zum süßen geruch dem herrn.

Latim

intestina vero et pedes lavabunt aqua et oblata omnia adolebit sacerdos super altare in holocaustum et odorem suavissimum domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dann sollen sie nehmen einen jungen farren und sein speisopfer, semmelmehl, mit Öl gemengt; und einen andern jungen farren sollst du zum sündopfer nehmen.

Latim

tollant bovem de armentis et libamentum eius similam oleo conspersam bovem autem alterum de armento tu accipies pro peccat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber er hat ein schwert zu fegen gegeben, daß man es fassen soll; es ist geschärft und gefegt, daß man's dem totschläger in die hand gebe.

Latim

et dedi eum ad levigandum ut teneatur manu iste exacutus est gladius et iste limatus ut sit in manu interficienti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,857,832 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK