Você procurou por: schnell (Alemão - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

schnell

Latim

cito

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

so schnell

Latim

ut tam cito mea amica

Última atualização: 2022-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gott tötet schnell

Latim

deus velox nex

Última atualização: 2024-01-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

schnell reitet der tod

Latim

cita mors ruit

Última atualização: 2021-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das auto fährt schnell.

Latim

raeda celeriter movetur.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mäuse vermehren sich schnell.

Latim

mures cito multiplicantur.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

doppelt gibt, wer schnell gibt.

Latim

bis dat qui cito dat

Última atualização: 2017-02-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der tod kam schnell, aber niemand

Latim

mors venit velociter quae neminem veretur

Última atualização: 2023-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

fuß genauso schnell träge wurzeln

Latim

in ramos bracchia cresunt

Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ewige jabs schnell fliegt und getötet

Latim

aeterne pungit cito volat et occidit

Última atualização: 2018-07-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

schall ist weniger schnell als licht.

Latim

sonus minus est velox quam lux.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der tod kommt schnell und achtet niemand

Latim

mors venit velociter

Última atualização: 2018-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

schall ist nicht so schnell wie licht.

Latim

sonus minus est velox quam lux.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

auf daß er nicht schnell komme und finde euch schlafend.

Latim

ne cum venerit repente inveniat vos dormiente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er sendet seine rede auf erden; sein wort läuft schnell.

Latim

qui emittit eloquium suum terrae velociter currit sermo eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

siehst du einen, der schnell ist zu reden, da ist am narren mehr hoffnung denn an ihm.

Latim

vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correpti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und es geschah schnell ein brausen vom himmel wie eines gewaltigen windes und erfüllte das ganze haus, da sie saßen.

Latim

et factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam domum ubi erant sedente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darum wird ihm plötzlich sein verderben kommen, und er wird schnell zerbrochen werden, da keine hilfe dasein wird.

Latim

huic extemplo veniet perditio sua et subito conteretur nec habebit ultra medicina

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es geschah aber, da ich hinzog und nahe damaskus kam, um den mittag, umleuchtete mich schnell ein großes licht vom himmel.

Latim

factum est autem eunte me et adpropinquante damasco media die subito de caelo circumfulsit me lux copios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denn er wird ein panier aufwerfen fern unter den heiden und dieselben locken vom ende der erde. und siehe, eilend und schnell kommen sie daher,

Latim

et levabit signum nationibus procul et sibilabit ad eum de finibus terrae et ecce festinus velociter venie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,030,597,031 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK