Você procurou por: noge (Alemão - Letão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

noge

Letão

noge

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

sonstige novolac-glycidylether (im folgenden: „noge“).

Letão

citi novolaka glicidilēteri, turpmāk – noge.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der herstellung der genannten materialien und gegenstände darf noge nicht verwendet werden und/oder vorhanden sein.

Letão

noge lietošana un/vai klātbūtne materiālu un izstrādājumu ražošanā ir aizliegta.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

c) sonstige novolac-glycidylether (im folgenden: "noge").

Letão

c) citi novolaka glicidilēteri, turpmāk – noge.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

bei der herstellung der genannten materialien und gegenstände darf noge nur noch bis zum 31. dezember 2004 verwendet werden und/oder vorhanden sein.

Letão

minēto materiālu un izstrādājumu ražošanā noge izmantošana un/vai klātbūtne ir pieļaujama tikai līdz 2004. gada 31. decembrim.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

zur vermeidung von gefahren für die menschliche gesundheit und von hindernissen für den freien warenverkehr werden mit der richtlinie 2002/16/eg der kommission vom 20. februar 2002 über die verwendung bestimmter epoxyderivate in materialien und gegenständen, die dazu bestimmt sind, mit lebensmitteln in berührung zu kommen [2], spezifische migrationsgrenzwerte für 2,2-bis(4-hydroxyphenyl)propan-bis-(2,3-epoxypropyl)ether („badge“ d. h. bisphenol-a-diglycidyl-ether), bis(-hydroxyphenyl)methan-bis-(2,3-epoxypropyl) ether („bfdge“ d. h. bisphenol-f-diglycidyl-ether) und novolac-glycidylether („noge“) und einiger ihrer derivate festgelegt.

Letão

lai izvairītos no cilvēku veselības apdraudējuma un šķēršļiem brīvai preču apritei, ar komisijas 2002. gada 20. februāra direktīvu 2002/16/ek par dažu epoksiatvasinājumu izmantošanu materiālos un izstrādājumos, kas paredzēti saskarei ar pārtikas produktiem [2], nosaka īpatnējās migrācijas robežu attiecībā uz (2,2-bis(4-hidroksifenil)propān-bis(2,3-epoksipropil)ēteri, (“badge”, t.i., bisfenol-a diglicidilēteri), bis(hidroksifenil)metān-bis(2,3-epoksipropil)ēteriem “bfdge”, t.i., bisfenol-f diglicidilēteri) un novolaka glicidilēteru (noge) un dažiem to atvasinājumiem.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,473,861 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK