Você procurou por: betriebsführung (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

betriebsführung

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

laufende betriebsführung

Lituano

ūkio valdymas

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

grundanforderungen an die betriebsführung

Lituano

teisės aktų nustatyti valdymo reikalavimai

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gab grundanforderungen an die betriebsführung

Lituano

vr teisės aktais nustatyti valdymo reikalavimai

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

betriebsführung der energieversorgung bei gefahr

Lituano

elektros energijos tiekimo sistemos valdymas pavojaus atveju

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

betriebsführung der energieversorgung im täglichen betrieb

Lituano

kasdienis elektros energijos tiekimo sistemos valdymas

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei guter betriebsführung kann fernheizung umweltschonend sein.

Lituano

centralizuotos šilumos tiekimo sistemos, jeigu jos tinkamai tvarkomos, gali nekenkti aplinkai.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

grundanforderungen an die betriebsführung gemäß artikel 4 und 5

Lituano

teisės aktais nustatyti valdymo reikalavimai, nurodyti 4 ir 5 straipsniuose

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

-vermittlung der für eine wirtschaftlich rentable betriebsführung erforderlichen kenntnisse.

Lituano

-suteikti ūkininkams ir jų darbuotojams žinių, reikalingų ekonomiškai rentabilaus ūkio valdymui.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die betriebsinhaber mÜssen viele und komplexe grundanforderungen an die betriebsfÜhrung einhalten

Lituano

tanvr, kuriŲ privalo laikytis Ūkininkai, yra per daugir jie per sudĖtingi

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der infrastrukturbetreiber muss verfahren zur geeignete betriebsführung der energieversorgung in notfällen umsetzen.

Lituano

infrastruktūros valdytojas turi įdiegti procedūras, skirtas tinkamam elektros energijos tiekimo valdymui avarijos atveju.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die grundanforderungen an die betriebsführung galten zum zeitpunkt der prüfung nicht für polen.

Lituano

audito metu lenkijoje tanvr nebuvo taikomi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in der vereinbarung werden im einzelnen die bedingungen für die betriebsführung von avr nuts festgelegt.

Lituano

susitarime išsamiai nustatomos „avr nuts“ veiklos sąlygos.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Überprüfung der grundanforderungen an die betriebsführung (artikel 8) und vorlage geeigneter vorschläge

Lituano

teisiškai privalomų vadybos reikalavimų peržiūra (8 straipsnis) ir atitinkami pasiūlymai

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die mitgliedstaaten sind verpflichtet, ein system zur beratung der landwirte in fragen der bodenbewirtschaftung und betriebsführung einzurichten.

Lituano

valstybės narės įpareigotos sukurti ūkininkų konsultavimo žemės ir ūkio valdymo klausimais sistemą.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zielsetzung: förderung der wirtschaftlichen und technischen betriebsführung von unternehmen auf dem fischereisektor durch beratung auf diesem gebiet

Lituano

tikslas: skatinti ekonominį ir techninį žvejybos sektoriuje veikiančių įmonių valdymą, tiekiant konsultacijas šioje srityje

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

d) der zuständigen behörde des betreffenden mitgliedstaats auf anfrage alle angaben oder nachweise zur betriebsführung und kontrolle vorzulegen.

Lituano

d) kompetentingai valstybės narės institucijai paprašius, pateikti bet kokią informaciją ar pagrindžiančius dokumentus, reikalingus administravimui ir patikrinimams atlikti.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

anpassungsmaßnahmen in der landwirtschaft reichen von technologischen lösungen bis hin zu anpassungen der landwirtschaftlichen betriebsführung oder der landwirtschaftlichen strukturen und politischen Änderungen in form von anpassungsplänen.

Lituano

Žemės ūkio pritaikymui naudojamos įvairios priemonės: nuo technologinių sprendimų iki ūkio valdymo ar struktūrų pritaikymo ir politinių pokyčių, tokių kaip prisitaikymo planai.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) mit den gepflogenheiten einer umsichtigen betriebsführung in einklang stehen, wie sie für die wirtschaftliche und gefahrlose durchführung nuklearer tätigkeiten erforderlich sind.

Lituano

Ši susitarimo dalis apibrėžia, kaip reikalaujama, tvarką, taikomą i dalyje nurodytoms saugos priemonių nuostatoms įgyvendinti.saugos priemoniŲ tikslas

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ziel des projekts ist der erhalt des historischen gehöfts in der landschaft, nachdem das historische gehöft derart angepasst wurde, dass es für die moderne landwirtschaftliche betriebsführung gut brauchbar ist.

Lituano

projekto tikslas yra išsaugoti istorinį ūkio jį pritaikius prie šiuolaikinių žemės ūkio veiklos reikalavimų.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(1) ein element der seeverkehrspolitik der gemeinschaft ist eine sicherere betriebsführung der handelsmarine, indem sämtliche beteiligte stärker in die verantwortung genommen werden.

Lituano

2. viena iš bendrijos jūrų transporto politikos dalių yra gerinti prekybos laivyno kokybę, siekiant, kad visi ūkio subjektai prisiimtų didesnę atsakomybę.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,851,841 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK