Você procurou por: interkalibrierungsnetz (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

interkalibrierungsnetz

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

die kommission erstellt den entwurf eines verzeichnisses der orte, die das interkalibrierungsnetz bilden sollen.

Lituano

komisija parengia vietų, kurios sudarys bendro kalibravimo tinklą, registro projektą.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieses verzeichnis umfasst auch die orte in bulgarien, norwegen und rumänien, deren einbeziehung in das interkalibrierungsnetz auf freiwilliger basis erfolgt.

Lituano

Į šį tinklą taip pat įtraukiamos vietos, esančios bulgarijoje, norvegijoje ir rumunijoje, kurios savanoriškai dalyvauja interkalibracijos procese.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

über die erstellung eines verzeichnisses von orten, die das interkalibrierungsnetz gemäß der richtlinie 2000/60/eg des europäischen parlaments und des rates bilden sollen

Lituano

dėl vietų, sudarančių interkalibracinį tinklą, registro sukūrimo pagal europos parlamento ir tarybos direktyvą 2000/60/eb

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

„(vii) binnen drei jahren ab inkrafttreten dieser richtlinie erstellt die kommission den entwurf eines verzeichnisses der orte, die das interkalibrierungsnetz bilden sollen.

Lituano

„vii) per trejus metus nuo šios direktyvos įsigaliojimo komisija parengia vietų, kurios sudarys bendro kalibravimo tinklą, registro projektą.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daher wurden Überwachungsdaten von orten verwendet, die nicht zum interkalibrierungsnetz gehören, da dieses netz nur eine begrenzte anzahl von orten mit einem sehr guten, guten oder mäßigen zustand erfasst.

Lituano

todėl monitoringo duomenys buvo paimti ir iš interkalibraciniam tinklui nepriklausančių vietų, nes tinklui priklauso tik nedaug „labai geros“, „geros“ arba „vidutiniškos“ būklės vietų.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(1) das verzeichnis von orten, die das interkalibrierungsnetz nach anhang v randnummer 1.4.1 ziffer vii der richtlinie 2000/60/eg bilden sollen, ist in abschnitt 1 des anhangs dieser entscheidung wiedergegeben. dieses verzeichnis umfasst auch die orte in bulgarien, norwegen und rumänien, deren einbeziehung in das interkalibrierungsnetz auf freiwilliger basis erfolgt.

Lituano

1. direktyvos 2000/60/eb v priedo 1.4.1 skirsnio vii punkte nurodytas vietų, kurios sudarys interkalibracijos tinklą, registras yra pateikiamas šio sprendimo priedo 1 skirsnyje. Į šį tinklą taip pat įtraukiamos vietos, esančios bulgarijoje, norvegijoje ir rumunijoje, kurios savanoriškai dalyvauja interkalibracijos procese.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,025,519,994 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK