Você procurou por: euribor (Alemão - Polonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

euribor

Polonês

euribor

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

spitzenrefinanzierungssatz dreimonats-euribor

Polonês

krańcowa stopa procentowa3-miesięczna stopa euribor

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

194 basispunkte über 6m euribor

Polonês

194 punkty bazowe powyżej stopy euribor 6m

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

laufende kartellrechtliche untersuchen zu cds und euribor

Polonês

prowadzone postępowania wyjaśniające w zakresie ochrony konkurencji w związku z cds i euribor

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der zinssatz ist variabel und an den euribor gebunden.

Polonês

zmienna stopa oprocentowania jest indeksowana w oparciu o stopę euribor.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die euribor-zinssätze hingegen werden als einfacher zins angegeben.

Polonês

natomiast stopy euribor są kwotowane w konwencji procentu prostego.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der den banken gezahlte zinssatz ist variabel und an den euribor gebunden.

Polonês

oprocentowanie płacone bankom jest zmienne i indeksowane wg stopy euribor.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in der praxis entspricht die garantiegebühr eher einer über den euribor hinaus berechneten marge.

Polonês

w praktyce opłata gwarancyjna odpowiada raczej marży obliczonej ponad euribor.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

beginnend mit den vorliegenden projektionen basieren die markterwartungen auf den kursen von euribor-futures.

Polonês

począwszy od niniejszej edycji projekcji oczekiwania rynku opierają się na oprocentowaniu kontraktów futures na stopę euribor.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

differenz zwischen dem zwölfmonats- und dem einmonats-euribor (rechte skala)

Polonês

rozpiętość pomiędzy 12-miesięcznym a 1-miesięcznym euribor (skala po prawej stronie)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

el tipo de interés se indexó a 6 meses euribor, más un margen de 1,125 %.

Polonês

el tipo de interés se indexó a 6 meses euribor, más un margen de 1,125 %.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das darlehen des icf für die icb hatte eine laufzeit von 6 monaten zu euribor + 1 % aufschlag.

Polonês

pożyczka udzielona przez icf spółce icb podlega oprocentowaniu euribor 6m + 1 %.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese zinsen werden am dreimonats-euribor gemessen, wobei die markterwartungen von den zinssätzen für terminkontrakte abgeleitet werden.

Polonês

stopy te mierzy się trzymiesięczną stopą euribor, a oczekiwania rynku ustala na podstawie cen kontraktów futures.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die händler verschiedener banken tauschten informationen über die in die berechnung des euribor einfließenden angaben ihrer jeweiligen banken sowie über ihre handels- und preisstrategien aus.

Polonês

przedstawiciele różnych banków omawiali propozycje swoich banków, dotyczące obliczania wysokości euribor, jak również dotyczące ich strategii handlowych i cenowych.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

abbildung 10 zinssätze für dreimonats-euribor-terminkontrakte und implizite volatilität aus optionen auf dreimonats-euribor-terminkontrakte

Polonês

wykres 9 krótkoterminowe stopy procentowe w strefie euro i nachylenie krzywej rentowności na rynku pieniężnym

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hinsichtlich des entsprechenden zinssatzes merken die finnischen behörden an, dass als referenzzinssatz für unternehmenskredite üblicherweise der 12-monats-euribor herangezogen wird.

Polonês

odnośnie do właściwej stopy procentowej fińskie władze zauważają, że jako referencyjną stopę procentową w pożyczkach dla przedsiębiorstw zwykle przyjmuje się roczną stopę euribor.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

2 es wird angenommen, dass die kurzfristigen zinssätze, gemessen am dreimonats-euribor, im projektionszeitraum unverändert bei knapp über 2,0% bleiben.

Polonês

przyjęto, że krótkoterminowe stopy procentowe( mierzone 3-miesięczną stopą euribor) w horyzoncie czasowym projekcji pozostaną na stałym poziomie nieco powyżej 2,0%.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dieser kasten enthält eine methodische erläuterung zu den möglichen differenzen zwischen den annahmen bezüglich der marktbasierten kurzfristigen zinssätze, die in den projektionen anwendung finden, und den euribor-terminzinssätzen.

Polonês

ramka podaje uwagę metodyczną dotyczącą ewentualnych różnic między przyjętymi w projekcjach założeniami co do krótkoterminowych rynkowych stóp procentowych a oprocentowaniem kontraktów terminowych na stopę euribor.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(2) bei einer Überschreitung der in artikel 13 absatz 5 und artikel 14 absatz 4 genannten fristen werden auf ausstehende beträge zinsen in höhe des von der europäischen zentralbank veröffentlichten euribor für dreimonatseinlagen zuzüglich eineinhalb prozentpunkte erhoben.

Polonês

2. jeśli nie są przestrzegane terminy określone w art. 13 ust. 5 i art. 14 ust. 4, wszelkie zaległe kwoty są oprocentowane na poziomie euribor równym trzymiesięcznym depozytom prowadzonych przez europejski bank centralny powiększone o 1,5 % punktu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

3.4 die verschiedenen auf den finanzmärkten verwendeten benchmarks (z.b. libor und euribor für die interbankzinssätze bzw. für die aktienkurse) sind ein wichtiger bestandteil des finanzsystems.

Polonês

3.4 różne wskaźniki dotyczące rynków finansowych (np. libor, euribor w zakresie międzybankowych stóp procentowych lub indeksów giełdowych) są ważnym elementem systemu finansowego.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,787,381,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK