Você procurou por: gibt es seit 1995 am brandenburg tor in be... (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

gibt es seit 1995 am brandenburg tor in berlin

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

am 24. oktober traten 25 asylbewerber vor dem brandenburger tor in berlin in den hungerstreik.

Português

no dia 24 de outubro de 2012, 25 requerentes de asilo entraram em greve de fome diante do portão de brandemburgo em berlim.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gemeinschaftsvorschriften für die pharmakovigilanz gibt es seit 1965.

Português

a comunidade dispõe de legislação sobre farmacovigilância de medicamentos desde 1965.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese option gibt es seit version 1.6.

Português

esta opção está disponível desde a versão 1. 6.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dafür gibt es seit geraumer zeit umfangreiche beweise.

Português

há provas abundantes disso mesmo há já bastante tempo.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

in dänemark gibt es seit 1974 eine zuzugsbeschränkung für einwanderer.

Português

na dinamarca as imigrações estão suspensas desde 1974.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

beide gibt es seit 2001, doch wurden sie inzwischen weiterentwickelt.

Português

ambos os instrumentos foram criados em 2001 e aperfeiçoados desde então.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese zahlen sind auch in ungarn seit 1995 am deutlichsten angestiegen.

Português

foi também na hungria que este valor aumentou mais desde 1995.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für nationale alleingänge gibt es seit langem keine erfolgversprechenden voraussetzungen mehr.

Português

deixou há muito de haver perspectivas de futuro para o individualismo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zweitens, seit 1994 gibt es das eu-wahlrecht zum europäischen parlament, seit 1995 das eukommunalwahlrecht.

Português

em segundo lugar, o direito de voto para o parlamento europeu existe desde 1994 e o direito de voto para as autarquias desde 1995.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ein entsprechendes versprechen gibt es seit 2006, eingelöst ist es bis heute nicht.

Português

ora, essa promessa ainda não foi cumprida.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

finanzbeiträge der gemeinschaft im bereich der umwelt gibt es seit den frühen 90er jahren.

Português

a comunidade começou a contribuir financeiramente para o domínio do ambiente no início da década de noventa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr präsident! in der europäischen union gibt es seit zwanzig jahren massenarbeitslosigkeit.

Português

senhor presidente, durante vinte anos a união europeia tem sido afectada por taxas de desemprego elevadas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die graduie­rung gibt es seit 1996, doch wurde sie bisher noch nicht auf jährlicher basis angewandt.

Português

a graduação existe desde 1996, embora nunca tenha sido aplicada numa base anual.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den eu-rahmen für nationale strategien zur integration der roma gibt es seit mehr als zwei jahren.

Português

o quadro europeu para a integração nacional dos ciganos está em vigor há mais de dois anos.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außer im luftverkehr, wo die fluggastrechte seit 2005 gelten, gibt es seit januar 2009 auch fahrgastrechte im schienenverkehr.

Português

além dos direitos de que beneficiam nos transportes aéreos desde 2005, os passageiros viram reconhecidos, desde janeiro de 2009, direitos nos transportes ferroviários.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das thema wahlbeobachtung wurde angesprochen. dazu gibt es seit einigen jahren eine wachsende zahl von anfragen.

Português

foi aqui feita referência à actividade de acompanhamento e observação de actos eleitorais, que tem suscitado um crescente número de pedidos de há uns anos a esta parte.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

in spanien gibt es seit 1994 ein umweltzeichen für farben und lacke („aenor medio ambiente“).

Português

existe, desde 1994, um rótulo ecológico, "aenor medio ambiente", para as tintas e vernizes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

beim zulassungsverfahren ist die wahlmöglichkeit zwischen dem zentralen und dem dezentralen verfahren, wie es seit 1995 besteht, beizubehalten.

Português

relativamente ao processo de autorização, penso que deve ser mantida a possibilidade de opção entre o procedimento centralizado e o descentralizado, tal como existe desde 1995.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ein system zum schutz des grundwassers vor verschmutzung gibt es seit der verabschiedung der richtlinie 80/68/ewg.

Português

desde a adopção da directiva 80/68/cee, estão em vigor regras de protecção das águas subterrâneas contra a poluição.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im bereich der arzneimittelregelungen gibt es seit 1975 mechanismen, die für eine vereinfachte zulassung eines arzneimittels auf dem binnenmarkt sorgen.

Português

no domínio da regulamentação dos medicamentos, existem desde 1975 mecanismos destinados a facilitar a autorização de um medicamento no mercado interno.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,018,009,345 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK