Você procurou por: kostensenkungsmaßnahmen (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

kostensenkungsmaßnahmen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

deshalb machte die bank auch angaben zu den erwarteten ergebnissen der kostensenkungsmaßnahmen im kernsegment.

Português

por conseguinte, o banco também forneceu informações sobre os resultados esperados no tocante às medidas de redução dos custos no segmento principal.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kostensenkungsmaßnahmen der verkehrsunternehmen werden nicht von entsprechenden maßnahmen seitens der flughäfen und der flugsicherungsdienste flankiert.

Português

os cortes nos custos por parte das transportadoras não estão a ser acompanhados por medidas simultâneas da parte dos aeroportos e dos prestadores de serviços de navegação aérea.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

trotz der umstrukturierungs- und kostensenkungsmaßnahmen verschlechterte sich die rentabilität und blieb aufgrund des drucks auf die verkaufspreise des wirtschaftszweigs der gemeinschaft auf seinem inlandsmarkt negativ.

Português

não obstante os esforços de reestruturação e de redução de custos da indústria comunitária, verificou-se um agravamento a nível da rendibilidade que permaneceu negativa e foi concomitante à pressão exercida a nível dos preços de venda sentida pela indústria comunitária no próprio mercado comunitário.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der unbarmherzigen welt der ausschreibungen können die unternehmen nur zu oft zu kostensenkungsmaßnahmen gedrängt werden, und ich möchte ungern erleben, dass das zu lasten von sicherheitsmaßnahmen geht.

Português

neste mundo dos concursos, onde a concorrência é feroz, as empresas têm muitas vezes tendência para adoptar medidas de redução dos custos, e não quereria que as medidas de segurança fossem sacrificadas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dies ist auf die kostensenkungsmaßnahmen der reeder zurückzuführen, die eine reduzierung ihrer arbeitskosten anstreben, um wettbewerbsfähig zu bleiben und/oder ihre rentabilität zu steigern.

Português

esta situação resulta de medidas de redução de custos laborais adoptadas pelos armadores, para se manterem competitivos e/ou aumentar os lucros.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufgrund ihrer art und angesichts der erfahrungen der mitgliedstaaten, die bereits programme zum abbau von verwaltungskosten durchgeführt haben, dürften derartige kostensenkungsmaßnahmen relativ einfach zu beschließen und umzusetzen sein.

Português

dada a sua natureza, e à luz das experiências dos estados‑membros que desenvolveram programas de redução dos custos administrativos, a concepção e a aplicação desta medidas deveriam ser relativamente simples.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese empirischen ergebnisse zeugen von erheblichen verwaltungslasten, die sich aber mit hilfe einer reihe von im folgendem beschriebenen kostensenkungsmaßnahmen verringern lassen, ohne dass dabei die ziele der zugrunde liegenden rechtsvorschriften beeinträchtigt werden.

Português

estes resultados empíricos demonstram a existência de significativos encargos administrativos, que podem ser reduzidos graças a um conjunto de métodos de redução dos encargos que se apresentam seguidamente, sem pôr em causa os objectivos do acto legislativo em questão.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(210) die britischen behörden erinnern daran, warum es nicht möglich sei, die genauen kosten der nuklearen verbindlichkeiten zu bestimmen, und machen geltend, dass es in diesem fall nicht nötig sei, den genauen beihilfebetrag zu kennen, oder zu ermitteln, welche maßnahmen beihilfen darstellen, um zu entscheiden, ob sich das beihilfepaket auf ein mindestmaß beschränkt. die zusage der regierung, bestimmte arten von verbindlichkeiten zu übernehmen, sei von entscheidender bedeutung für das umstrukturierungspaket und die wiederherstellung der rentabilität von be. nach ansicht der britischen behörden werde die höhe der beihilfe durch den verkauf von vermögenswerten (bruce power und amergen), den abbau der schulden gegenüber den gläubigern, den fortgesetzten beitrag von be zur finanzierung seiner nuklearen verbindlichkeiten, interne kostensenkungsmaßnahmen und den mechanismus, nach dem be in zukunft 65% seines freien cashflows zur finanzierung seiner nuklearen verbindlichkeiten beiträgt, strukturell auf das mindestmaß beschränkt.

Português

(210) após ter recordado por que razão não é possível quantificar exactamente os custos das responsabilidades nucleares, as autoridades britânicas afirmaram que não é necessário neste caso conhecer o montante exacto do auxílio nem determinar que medidas constituem um auxílio para chegar a uma conclusão sobre se o pacote é o mínimo necessário. o compromisso do governo, que cobre categorias definidas de responsabilidades, é fundamental para o pacote de reestruturação e para o restabelecimento da viabilidade da be. as autoridades britânicas afirmam que o nível de auxílio à be é estruturalmente mantido a um nível mínimo pela venda de activos (bruce power e amergen), pela redução das dívidas a credores, pela contribuição contínua da be para o financiamento do seu passivo nuclear, por outras medidas internas para reduzir os custos e pelo mecanismo através do qual a be contribuirá no futuro com 65% do seu fluxo de caixa liberto para o financiamento do seu passivo nuclear.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,750,068,810 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK