Você procurou por: mittelalterlichen (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

mittelalterlichen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

sie sagen, man muss die mittelalterlichen verfahren ändern.

Português

o senhor diz que há que alterar os procedimentos medievais.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

auf erneuerten mittelalterlichen weinbergen wird wieder die weinrebe gezüchtet.

Português

a vinha voltou a ser cultivada nas renovadas vinhas medievais.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die älteste stadtgeschichte lernen sie im mittelalterlichen stadtpalast templ kennen.

Português

você conhecerá a história mais antiga da cidade no palácio medieval templ.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie verschwinden im labyrinth der verwinkelten gassen zwischen den mittelalterlichen häusern.

Português

eles desaparecem no emaranhado de ruas estreitas e sinuosas entre as casas medievais.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kommissar lamy hat unmittelbar nach dem gipfel von einer mittelalterlichen organisation gesprochen.

Português

imediatamente após a cimeira, o senhor comissário referiu-se a uma organização medieval.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

diese malerische häusergruppe aus elf mittelalterlichen kaufmannshäusern entstand bereits im 13. jahrhundert.

Português

É o grupo pitoresco de 11 casas medievais de comerciantes que cresceu aqui desde o século xiii.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten haben sich in ihren mittelalterlichen festungen verschanzt und die zugbrücken fest verriegelt.

Português

os estados-membros fecham-se no seu castelo medieval, com as pontes levadiças firmemente erguidas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die romantische ruine dieser mittelalterlichen burg ist der ideale ort, um auf die wunderschöne landschaft zu blicken.

Português

as ruínas românticas do castelo medieval são um lugar ideal para ter a vista sobre a paisagem.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieses reliquiar gehört zu den schönsten mittelalterlichen goldschmiedearbeiten und ist nach den kronjuwelen der zweitwertvollste mittelalterliche gegenstand in tschechien.

Português

o relicário pertence aos exemplos mais lindos de ourivesaria medieval e depois das joias da coroa da boêmia é considerado a segunda mais valiosa obra na república tcheca.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit dieser einzigartigen aufführung eines mittelalterlichen theaterstücks wird in europa eine kulturelle tradition eigener art lebendig erhalten.

Português

constitui a única representação teatral de origem medieval deste género ainda existente na europa.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die in ihrer heutigen form geläufige kleinere, zylinderförmige, ausgestochene variante mit rautenmuster fand im mittelalterlichen ungarn verbreitung.

Português

a variante tal como a conhecemos hoje, de tamanho mais pequeno, forma cilíndrica e marcada com um quadrilátero, generalizou-se na hungria no final da idade média.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

2.4 diese probleme werden durch die wiederkehr der mittelalterlichen geißel der seepiraterie und die illegale einwanderung über das mittelmeer noch verschärft.

Português

2.4 estes desafios são agravados pelo recrudescimento da pirataria, um mal que assolava a idade média, e da imigração ilegal através do mar mediterrâneo.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der untergrund von jihlava, dessen gänge bis zu einer länge von 25 km reichen, ist durch das gegenseitige verbinden von mittelalterlichen kellern entstanden.

Português

o subterrâneo de jihlava, cujas galeria alcançam a longitude total de 25 quilômetros, se formou pela ligação das adegas medievais.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich traf menschen, die in einem namentlich nicht bekannten gefangenenlager mittelalterlichen foltermethoden unterzogen worden waren, bevor sie in die untersuchungshaft nach maekalawi gebracht wurden.

Português

conheci pessoas que sofreram torturas medievais em um centro de detenção anônimo antes de serem levadas para o pré-julgamento na penitenciária de maekelawi.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ehemalige jesuitenkolleg (horní ulice 154) wurde in den jahren 1586-1588 an der stelle der ursprünglichen mittelalterlichen gotischen bauwerke erbaut.

Português

o antigo colégio jesuíta (rua horní n°154) foi construído nos anos 1586 – 1588 no lugar dos antigos edifícios medievais no estilo gótico.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn man flussabwärts läuft, gelangt man zur stolzen mittelalterlichen burg rožmberk (rosenberg) und zum kloster in vyšší brod (hohenfurth) mit seiner faszinierenden bibliothek.

Português

seguindo a corrente do rio, você encontrará o imponente castelo de rožmberk e o mosteiro de vyšší brod no qual os monges conservaram fontes de cultura durante séculos.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mittelalterliche warmzeit

Português

ótimo climático medieval

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,792,518,634 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK