Você procurou por: qualitätsmessungen (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

qualitätsmessungen

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

qualitätsmessungen fevu/evu

Português

avaliação da qualidade — empresa ferroviária principal/empresas ferroviárias

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

qualitätsmessungen evu/fahrwegbetreiber

Português

avaliação da qualidade — empresa ferroviária/gestor da infra-estrutura

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

qualitätsmessungen fahrwegbetreiber/evu, qualität der zugbildung

Português

avaliação da qualidade — gestor da infra-estrutura/empresa ferroviária, qualidade da composição do comboio

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

qualitätsmessungen evu/fahrwegbetreiber, verfügbarkeit kurzfristig beantragter trassen

Português

avaliação da qualidade — empresa ferroviária/gestor da infra-estrutura, disponibilidade de um canal horário num curto espaço de tempo

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mögliche weitere themen im zusammenhang mit der umsetzung der klimapolitik sind kohlenstoffbindung, qualitätsmessungen in der atmosphäre, die ozondynamik und die uv-strahlung über europa.

Português

poderão também ser estudadas as questões associadas à execução da política em matéria de clima, fixação do carbono, medições da qualidade atmosférica, dinâmica do ozono e radiação uv sobre a europa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gemäß dem verfahren in artikel 8 werden die vereinbarungen über die durchführung dieser verordnung bezüglich der detaillierten zuordnung der einschlägigen daten, der definitionen, der formate für die datenübermittlung, der Übermittlung der ergebnisse, der kriterien für die qualitätsmessung und der aktualisierung der verbreitungsregelungen im einzelnen festgelegt für:

Português

as disposições para aplicação do presente regulamento, relativamente à classificação pormenorizada dos dados cobertos, as definições a utilizar, os formatos para a transmissão de dados, os resultados a transmitir, os critérios para a medição da qualidade, a actualização das regras para difusão, serão estabelecidas nos termos do procedimento regulador definido no artigo 8.°, nomeadamente para:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,985,970 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK