Você procurou por: bestandserhaltungs (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

bestandserhaltungs

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

nafo, bestandserhaltungs- und kontrollmaßnahmen, verstoß gegen rechtsnorm

Romeno

referința juridică a încălcării mce ale nafo

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

bewirtschaftungs-, bestandserhaltungs- und kontrollmassnahmen fÜr bestimmte arten

Romeno

mĂsuri de gestionare, conservare Și control privind anumite specii

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihre schiffe die einschlägigen bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der gfcm befolgen.

Romeno

navele lor respectă toate măsurile cgpm relevante de conservare și de gestionare.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie erlässt jedes jahr neue bestandserhaltungs-, kontroll- und durchsetzungsmaßnahmen.

Romeno

iccat adoptă noi măsuri de conservare, control și executare în fiecare an.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der rote thun den vorgaben der bestandserhaltungs- und bestandsbewirtschaftungsmaßnahmen der iccat entspricht.

Romeno

sunt respectate, în ceea ce privește tonul roșu, dispozițiile relevante ale măsurilor iccat de conservare și gestionare.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie müssen eine eingehende kenntnis der bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat mitbringen;

Romeno

cunoașterea satisfăcătoare a măsurilor de conservare și de gestionare ale iccat;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jahrestagung im september 2008 verabschiedete die nafo eine reihe von Änderungen ihrer bestandserhaltungs- und kontrollmaßnahmen.

Romeno

(2) cu ocazia celei de a 30-a reuniuni anuale din septembrie 2008, nafo a adoptat o serie de modificări referitoare la măsurile de conservare și executare.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

absichtliches entnehmen oder behalten von arten in zuwiderhandlung gegen bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat;

Romeno

capturarea sau reținerea deliberată a unor specii, cu încălcarea măsurilor aplicabile de conservare și gestionare adoptate de iccat;

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) Überwachung der einhaltung der von der iccat genehmigten bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen durch das fischereifahrzeug.

Romeno

(a) să monitorizeze aplicarea de către navele de pescuit a măsurilor relevante de conservare și gestionare adoptate de comisia iccat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

demnach fordert die eu insbeson­dere strenge bestandserhaltungs- und bestandsbewirtschaftungsmaßnahmen für südlichen blauflossenthun und maßnahmen zur begrenzung des fischereiaufwands.

Romeno

conform acestei poziţii, ue solicită în special măsuri urgente de conservare şi gestionare a tonului roşu din sud, precum şi măsuri de control al efortului de pescuit.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(m) mehrfache verstöße, die zusammengenommen eine ernste missachtung der bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen ergeben,

Romeno

(m) comiterea de încălcări multiple care reprezintă împreună o nerespectare gravă a măsurilor de conservare și gestionare;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(d) absichtliche entnahme oder zurückhaltung von arten im widerspruch zu bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat;

Romeno

(d) capturarea sau reținerea deliberată a unor specii, cu încălcarea măsurilor aplicabile de conservare și gestionare adoptate de iccat;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

iii) fischereifahrzeuge, die eine den bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat zuwiderlaufende fangtätigkeit ausüben, aufspüren und registrieren;

Romeno

(iii) reperează și înregistrează navele care este posibil să practice un pescuit incompatibil cu măsurile de conservare și gestionare ale iccat;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b als regionaler iccat-beobachter in den thunfischfarmen und tonnaren überwacht er deren einhaltung der iccat-bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen.

Romeno

b în cazul observatorilor regionali ai iccat de la fermele piscicole și capcane, monitorizarea conformității fermelor piscicole și a capcanelor cu măsurile relevante de conservare și gestionare adoptate de iccat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

oktober 2007 mit bestandserhaltungs- und kontrollmaßnahmen für den regelungsbereich der organisation für die fischerei im nordwestatlantik [1], insbesondere auf artikel 70,

Romeno

1386/2007 al consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unor măsuri de conservare și executare care se aplică în zona de reglementare a organizației de pescuit în atlanticul de nord-vest [1], în special articolul 70,

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1386/2007 des rates werden bestimmte von der organisation für die fischerei im nordwestatlantik ("nafo") angenommene bestandserhaltungs- und kontrollmaßnahmen umgesetzt.

Romeno

1386/2007 transpune anumite măsuri de conservare și executare adoptate de organizația de pescuit în atlanticul de nord-vest ("nafo").

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

b eingehende kenntnis der bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen der iccat, welche durch eine bescheinigung des betreffenden mitgliedstaats nachzuweisen ist und den iccat-ausbildungsleitlinien entspricht;

Romeno

b un nivel suficient de cunoștințe referitoare la măsurile iccat de conservare și gestionare, atestate printr-un certificat furnizat de statele membre pe baza orientărilor iccat privind formarea profesională;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(5) die mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass die schiffe unter ihrer flagge im iccat-bereich die dort geltenden bestandserhaltungs- und bewirtschaftungsmaßnahmen einhalten.

Romeno

(5) statele membre trebuie să se asigure că vasele care se află sub pavilionul lor şi care operează în zona cicta se conformează măsurilor de conservare şi gestionare aplicabile în această zonă.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kapitel ii bestandserhaltung und nachhaltigkeit

Romeno

capitolul iiconservare Şi durabilitate

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,741,482 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK