A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aus sicherheitsgründen muss jeder ftd/frtd erteilende mitgliedstaat den namen der zuständigen produktionsstätte der kommission und den anderen mitgliedstaaten mitteilen.
din motive de securitate, fiecare astfel de stat membru ar trebui să comunice comisiei şi celorlalte state membre numele acestui organism competent.
"3.4. einem visum gleichgestellte dokumente, die zum Überschreiten der aussengrenzen berechtigen: ftd/frtd
(a) la partea i se adaugă următorul punct:"3.4 documente cu aceeaŞi valoare ca Şi o vizĂ, prin care se autorizeazĂ trecerea graniŢelor externe: dft/dftf
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível