Você procurou por: hernach (Alemão - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Romanian

Informações

German

hernach

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Romeno

Informações

Alemão

hernach sind sie zu löschen.

Romeno

pe parcursul acestei perioade datele pot fi consultate numai în scopul verificării exactităţii şi legalităţii lor. acestea trebuie să fie şterse ulterior.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und er breitete hernach die erde aus.

Romeno

apoi a întins pământul,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann ertränkten wir hernach jene, die zurückblieben.

Romeno

şi i-am înecat apoi pe cei rămaşi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wer aber hernach undankbar ist, wird ein frevler sein.

Romeno

cei care vor tăgădui, şi după aceasta, sunt cei stricaţi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und was veranlaßt dich hernach, die religion zu leugnen?

Romeno

ce te face să socoţi apoi legea minciună?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und müssest hernach seufzen, wenn du leib und gut verzehrt hast,

Romeno

ca nu cumva să gemi, la urmă, cînd carnea şi trupul ţi se vor istovi,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber hernach bitter wie wermut und scharf wie ein zweischneidiges schwert.

Romeno

dar la urmă este amară ca pelinul, ascuţită ca o sabie cu două tăişuri.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies (ist so), weil sie glaubten und hernach ungläubig wurden.

Romeno

aceasta, căci ei întâi au crezut, apoi au tăgăduit.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gehorche dem rat, und nimm zucht an, daß du hernach weise seiest.

Romeno

ascultă sfaturile, şi primeşte învăţătura, ca să fii înţelept pe viitor! -

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diejenigen, die hernach ungläubig sind, das sind die (wahren) frevler.

Romeno

cei care vor tăgădui, şi după aceasta, sunt cei stricaţi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wer einen menschen straft, wird hernach gunst finden, mehr denn der da heuchelt.

Romeno

cine mustră pe alţii, găseşte mai multă bunăvoinţă pe urmă, decît cel cu limba linguşitoare. -

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gestohlene brot schmeckt dem manne wohl; aber hernach wird ihm der mund voll kieselsteine werden.

Romeno

pînea minciunii este dulce omului, dar mai pe urmă gura îi este plină de pietriş. -

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es begab sich aber den tag hernach, da sie von dem berge kamen, kam ihnen entgegen viel volks.

Romeno

a doua zi, cînd s'au pogorît de pe munte, o gloată mare a întîmpinat pe isus.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

doch hernach kehrt sich allah gnädig dem zu, dem er will; und allah ist allvergebend, barmherzig.

Romeno

dumnezeu se întoarce către cine voieşte. dumnezeu este iertător, milostiv.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihre bewertung könnte hernach von einer einzigen behörde vorgenommen werden, auch wenn das dossier mehreren mitglied­staaten vorgelegt wurde.

Romeno

evaluarea acestora ar putea fi făcută mai apoi de o singură autoritate, inclusiv în cazul în care dosarul a fost depus în mai multe state membre.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außer jenen, die es hernach bereuen und sich bessern; denn wahrlich, allah ist allvergebend, barmherzig.

Romeno

în afara celor care s-au căit şi s-au îndreptat după aceea. dumnezeu este iertător, milostiv.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diejenigen aber, die böses taten und es dann bereuten und glaubten - wahrlich, dein herr ist hernach allverzeihend, barmherzig.

Romeno

celor care au săvârşit rele, apoi s-au căit şi au crezut, domnul tău le este iertător, milostiv.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jesus antwortete und sprach zu ihm: was ich tue, das weißt du jetzt nicht; du wirst es aber hernach erfahren.

Romeno

drept răspuns, isus i -a zis: ,,ce fac eu, tu nu pricepi acum, dar vei pricepe după aceea.``

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daß sie ein zeichen seien unter euch. wenn eure kinder hernach ihre väter fragen werden und sprechen: was tun diese steine da?

Romeno

pentru ca acesta să fie un semn de aducere aminte în mijlocul vostru. cînd vor întreba copiii voştri într'o zi: ,ce însemnează pietrele acestea pentru voi?`

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also lerne die weisheit für deine seele. wo du sie findest, so wird's hernach wohl gehen, und deine hoffnung wird nicht umsonst sein.

Romeno

tot aşa, şi înţelepciunea este bună pentru sufletul tău: dacă o vei găsi, ai un viitor, şi nu ţi se va tăia nădejdea. -

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,379,481 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK