Você procurou por: desgleichen (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

desgleichen

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

nichts desgleichen

Russo

ничего подобного

Última atualização: 2009-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich desgleichen mit dem meinigen.

Russo

И я тоже.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen gegen mittag auch fünfhundert ruten;

Russo

в южной стороне намерил тростью измерения также пятьсот тростей.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen der andere und der dritte bis an den siebenten.

Russo

подобно и второй, и третий, даже до седьмого;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen die jungen männer ermahne, daß sie züchtig seien.

Russo

Юношей также увещевай быть целомудренными.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen sechsunddreißigtausend rinder; davon wurden dem herrn zweiundsiebzig.

Russo

крупного скота тридцать шесть тысяч, и дань из них Господу семьдесят два;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen schmähten ihn auch die mörder, die mit ihm gekreuzigt waren.

Russo

Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen, der zwei zentner empfangen hatte, gewann auch zwei andere.

Russo

точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vielmehr fanden wir (bereits) unsere väter desgleichen tun."

Russo

[[Мы не делаем ничего плохого - мы лишь следуем по стопам наших родителей и не хотим нарушать их обычаев.]]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

desgleichen auch die hohenpriester spotteten sein samt den schriftgelehrten und Ältesten und sprachen:

Russo

Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und der donner lobpreist ihn und (desgleichen) die engel aus furcht vor ihm.

Russo

Гром прославляет Его хвалой, а также ангелы от страха перед Ним.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen auch die aad, die thamud, die leute des brunnens und viele generationen dazwischen.

Russo

[Мы искоренили] и адитов, и самудитов, и жителей ар-Расса, а также многие поколения, [которые] были между ними.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen auch etlicher gute werke sind zuvor offenbar, und die andern bleiben auch nicht verborgen.

Russo

Равным образом и добрые дела явны; а если и не таковы, скрыться не могут.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen soll alle hebe von allem, was die kinder israel heiligen und dem priester opfern, sein sein.

Russo

и всякое возношение из всех святынь сынов Израилевых, которые они приносят к священнику, ему принадлежит,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stepan arkadjewitsch erlegte noch zwei stück, desgleichen ljewin zwei, von denen aber eine nicht zu finden war.

Russo

Степан Аркадьич убил еще две штуки и Левин двух, из которых одного не нашел.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desgleichen daß die weiber in zierlichem kleide mit scham und zucht sich schmücken, nicht mit zöpfen oder gold oder perlen oder köstlichem gewand,

Russo

чтобы также и жены, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением волос , не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das weib ist ihres leibes nicht mächtig, sondern der mann. desgleichen der mann ist seines leibes nicht mächtig, sondern das weib.

Russo

Жена не властна над своим телом, но муж; равно и муж не властен над своим телом, но жена.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es mangelte an eisernen und irdenen kochtöpfen; desgleichen fehlte ein waschkessel; und in der mädchenstube fand sich nicht einmal ein plättbrett.

Russo

Чугунов и корчаг не было; котла для прачечной и даже гладильной доски для девичьей не было.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und (desgleichen auch) die 'ad, die tamud, die leute von ar-rass und viele geschlechter dazwischen.

Russo

[Мы искоренили] и адитов, и самудитов, и жителей ар-Расса, а также многие поколения, [которые] были между ними.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn wer als knecht berufen ist in dem herrn, der ist ein freigelassener des herrn; desgleichen, wer als freier berufen ist, der ist ein knecht christi.

Russo

Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и призванный свободным есть раб Христов.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,948,014 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK