Você procurou por: ich wohne in holland nicht in russland und du (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

ich wohne in holland nicht in russland und du

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

ich wohne in boston.

Russo

Я живу в Бостоне.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich wohne in einem alten haus.

Russo

Я живу в старом доме.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich wohne in einer großen stadt.

Russo

Я живу в большом городе.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich wohne in einem sehr ruhigen wohnblock und außerdem habe ich eine klingel.

Russo

Я живу в довольно спокойном доме, и у меня есть дверной звонок.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"wo wohnen sie?" "ich wohne in tokyo."

Russo

«Где вы живёте?» — «Я живу в Токио».

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

das handeln der eu und der nationalen regierungen wird durch die zusammenarbeit von unternehmen in russland und der eu ergänzt.

Russo

Действия ЕС и правительств подкреплялись сотрудничеством компаний ЕС и России.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sprach er zu dem propheten nathan: siehe, ich wohne in einem zedernhause, und die lade gottes wohnt unter den teppichen.

Russo

тогда сказал царь пророку Нафану: вот, я живу вдоме кедровом, а ковчег Божий находится под шатром.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die energieimporte der eu tragen maßgeblich zum derzeitigen wirtschaftswachstum in russland und damit auch zu den verbesserten lebensbedingungen der russischen bevölkerung bei.

Russo

Электроэнергия, которую Европейский Союз покупает у России, вносит значительный вклад в текущий рост экономики России и улучшение жизненных условий населения России.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie ermöglichen einen eingehenden dialog zu den menschenrechten in russland und der eu sowie zur zusammenarbeit der eu und russlands in menschenrechtsfragen in den internationalen foren.

Russo

Они предусматривают важный диалог по вопросам прав человека в России и ЕС и сотрудничеству в этой сфере на международном уровне.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein weiterer dialog ist erforderlich, z.b. über den zugang unabhängiger energieerzeuger zu den pipelines in russland und über die transitrouten aus zentralasien.

Russo

Несмотря на положительные тенденции в развитии отношений ЕС и России в

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»darum handelt es sich ganz und gar nicht; in rußland kann es keine arbeiterfrage geben.

Russo

-- Совсем нет: в России не может быть вопроса рабочего.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts der erderwärmung und der hohen energiepreise haben russland und die europäische union ein ausgeprägtes gemeinsames interesse an der verbesserung der energieeffizienz in russland.

Russo

При глобальном потеплении и высоких ценах на энергоносители, Россия и ЕС имеют важный общий интерес в повышении эффективности использования энергоресурсов в России.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es begab sich, da david in seinem hause wohnte, sprach er zu dem propheten nathan: siehe, ich wohne in einem zedernhaus, und die lade des bundes des herrn ist unter teppichen.

Russo

Когда Давид жил в доме своем, то сказал Давид Нафану пророку: вот, я живу в доме кедровом, а ковчег завета Господня под шатром.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im rahmen der erstgenannten zielsetzung leistete tacis unterstützung bei den parlamentswahlen in rußland und der ukraine. darüber hinaus wurden die auswertung der medienberichterstattung während der wahlkampagnen in der russischen föderation, der ukraine, moldau und belarus sowie ein schulungsprogramm für ukrainische parlamentarier unterstützt.

Russo

Для Тасис это означает включение экологического аспекта в отдельные проекты, а также содействие развитию институциональных систем, обеспечивающих должный учет интересов охраны природы при проведении экономических реформ и развитии экономики.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alles, was sie beim vorfahren am haus und im hause selbst gesehen hatte und jetzt in ihrem zimmer sah, machte ihr den eindruck jenes modernen europäischen prunkes und luxus, von dem sie nur in englischen romanen gelesen, den sie aber noch nie in rußland und nun gar auf dem lande gesehen hatte.

Russo

Все, что она видела, подъезжая к дому и проходя через него, и теперь в своей комнате, все производило в ней впечатление изобилия и щегольства и той новой европейской роскоши, про которые она читала только в английских романах, но никогда не видала еще в России и в деревне.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das sind die fragen, die die leute sich stellten, als der tag einer weiteren gesamtrussischen versammlung - am 24. dezember - näher kam (eine detaillierte karte aller versammlungen in russland und ausländischen städten ist hier verfügbar).

Russo

Люди искали ответы на эти вопросы в то время, как приближался день следующего общероссийского митинга - 24 декабря (подробную карту митингов в различных городах России и за рубежом смотрите здесь).

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du wirst gewiß finden, daß unter den menschen die erbittertsten feinde für diejenigen, die den iman verinnerlicht haben, die juden und diejenigen sind, die schirk betreiben. und du wirst gewiß finden, daß die am engsten mit denjenigen, die den iman verinnerlicht haben verbunden sind, diejenigen sind, welche sagen: "wir sind nazarener." dies ist so, weil doch unter ihnen priester und mönche sind und weil sie doch sich nicht in arroganz erheben.

Russo

Знаешь, что из всех людей самые жестокие ненавистники верующих Иудеи и многобожники; и также знаешь, что более всех любят верующих те, которые называют себя Назарянами: это потому, что у них есть пресвитеры и подвижники благочестия; и потому, что они не горды.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,782,421,858 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK