Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wir werden sie schritt um schritt gehen lassen, ohne daß sie es wissen.
Коран). Мы постепенно извлечем их отовсюду, где бы они ни были, [и подвергнем каре].
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so überlaß mir diejenigen, die diese verkündigung leugnen. wir werden sie schritt um schritt gehen lassen, ohne daß sie es wissen.
Оставь Меня с теми, которые считают ложью это новое учение: Мы доведем их до погибели так, что они и не узнают.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien hat im märz2004 ein weiteres westliches balkanland einen aufnahmeantrag gestellt.ein solcher antrag ist der erste schritt,um als kandidatenland akzeptiert zuwerden.
Европейский Союз верит в поиск многосторонних решений глобальных проблем.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
folgen sie den nachstehenden schritten, um dies zu beheben.
Чтобы решить эту проблему, тебе необходимо выполнить следующие действия:
Última atualização: 2013-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wiederholen sie die letzten schritte, um weitere formen hinzuzufügen.
Чтобы добавить другие фигуры, повторите предыдущие шаги.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
danach erläutert er eine reihe von schritten, um ein benutzerkonto sicher zu konfigurieren.
Затем он объясняет последовательность шагов для настройки учетной записи безопасным образом.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
schweigend ging sie noch einige schritte, um mut zu sammeln; dann blieb sie plötzlich stehen.
Она прошла молча несколько шагов, собираясь с духом, и вдруг остановилась.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
minimiert die notwendigen schritte, um eine e-mail zu signieren. voreinstellungen werden ungefragt verwendet, es sei denn es treten probleme auf.
Уменьшить количество действий для подписи письма, использовать параметры по умолчанию, если не возникает ошибок.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieser assistent führt sie durch die nötigen schritte, um einen fehlerbericht an die kde-fehlerdatenbank zu senden. bitte verfassen sie alle texte in englischer sprache (sofern es ihnen möglich ist), da kde international entwickelt wird.@title
Этот мастер поможет вам в сборе информации, которая будет отправлена на сайт базы сообщений об ошибках kde. Пожалуйста, заполняйте предложенные поля только на английском языке, так как kde разрабатывается международным сообществом. @ title
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: