Você procurou por: was läuft bei dir (Alemão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Swedish

Informações

German

was läuft bei dir

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sueco

Informações

Alemão

aber was läuft denn in portugal?

Sueco

men vad händer sedan i portugal ?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

fertig läuft bei der jährlichen neubewertung

Sueco

klart pågår vid årlig omprövning

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wie sieht ein typischer tag bei dir aus?

Sueco

hur ser en vanlig dag ut för dig?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jeder achte badende läuft bei den geltenden werten gefahr zu erkranken.

Sueco

enligt de nuvarande standarderna riskerar alltså en av åtta badare att bli sjuk.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

denn bei dir ist die vergebung, daß man dich fürchte.

Sueco

dock, hos dig är ju förlåtelse, på det att man må frukta dig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sie erkundigen sich bei dir: "ist es wahr?"

Sueco

de frågar dig: "Är då allt detta [verkligen] sant?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ich suche bei dir schutz vor den einflüsterungen der satane.

Sueco

jag ber dig beskydda mig mot demonernas [alla] frestelser!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

@razanspeaks: gedanken und herzen sind bei dir @redrazan.

Sueco

@razanspeaks: tankar och känslor är med dig @redrazan.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich nehme zuflucht bei dir davor, mein herr, daß sie mich aufsuchen.

Sueco

och: "jag ber dig beskydda mig, herre, mot alla närmanden från deras sida!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und ich suche bei dir, mein herr, zuflucht davor, daß sie mich aufsuchen.

Sueco

och: "jag ber dig beskydda mig, herre, mot alla närmanden från deras sida!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und sag: mein herr, ich nehme zuflucht bei dir vor den aufstachelungen der satane.

Sueco

och säg: "herre! jag ber dig beskydda mig mot demonernas [alla] frestelser!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

diese frist läuft bei offenen verfahren gerechnet ab dem tag der absendung der bekanntmachung und bei nichtoffenen verfahren gerechnet ab dem tag der absendung der aufforderung zur angebotsabgabe.

Sueco

denna frist skall löpa från och med den dag då meddelandet om upphandling avsändes vid öppet förfarande, och från och med den dag då anbudsinfordran avsändes vid selektivt förfarande.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn es ist das wort gar nahe bei dir, in deinem munde und in deinem herzen, daß du es tust.

Sueco

nej, ordet är dig mycket nära, i din mun och i ditt hjärta, så att du kan göra därefter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der derzeitige vertrauensschwund basiert teilweise auf der öffentlichen wahrnehmung, dass jeder der selbstregulierung unterliegende beruf gefahr läuft, bei der behandlung von verfehlungen in interessenkonflikte zu geraten.

Sueco

den nuvarande urgröpningen av detta förtroende beror delvis på allmänhetens uppfattning om att varje självreglerande yrkesgrupp riskerar intressekonflikter när den skall hantera sina egna tillkortakommanden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

baue mir ein haus bei dir im paradies und befreie mich von pharao und seinen taten und befreie mich von dem volk der ungerechten!"

Sueco

bygg en boning åt mig i paradiset i din närhet och skydda mig mot farao och allt [det onda] han har gjort och skydda mig mot alla dem som ständigt begår orätt!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und sie holen bei dir die auskunft ein: "ist es wahr?" sag: "ja!

Sueco

de frågar dig: "Är då allt detta [verkligen] sant?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

aber was das land während seines sabbats trägt, davon sollt ihr essen, du und dein knecht, deine magd, dein tagelöhner, dein beisaß, dein fremdling bei dir,

Sueco

och vad landets sabbat ändå giver skolen i hava till föda: du själv, din tjänare och din tjänarinna, din daglönare och din inhysesman, de som bo hos dig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er hat seine bestimmte zeit, die zahl seiner monden steht bei dir; du hast ein ziel gesetzt, das wird er nicht überschreiten.

Sueco

Äro nu människans dagar oryggligt bestämda, hennes månaders antal fastställt av dig, har du utstakat en gräns som hon ej kan överskrida,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die Ältesten und klugen von gebal mußten deine risse bessern. alle schiffe im meer und ihre schiffsleute fand man bei dir; die hatten ihren handel in dir.

Sueco

gebals äldste och dess förfarnaste män tjänade dig med att bota dina läckor. alla havets skepp med sina sjömän tjänade dig vid ditt varubyte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine normale zuführung von stammkapital läuft bei genauer betrachtung folgendermaßen ab: der investor bringt auf der aktivseite der bilanz vermögen ein (sei es als bar- oder als sacheinlage).

Sueco

närmare bestämt sker ett tillskott av aktiekapital på följande sätt: investeraren för upp tillgångar (kontanter eller apportegendom) på tillgångssidan i balansräkningen.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,729,179,110 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK