Você procurou por: ich heirate dich, meine schöne (Alemão - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Serbian

Informações

German

ich heirate dich, meine schöne

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sérvio

Informações

Alemão

meine schöne

Sérvio

lepi moji

Última atualização: 2021-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich heirate dich !

Sérvio

moja prelepa žena

Última atualização: 2024-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich küsse dich meine liebe

Sérvio

ljubin te zato

Última atualização: 2022-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich vergleiche dich, meine freundin, meinem gespann an den wagen pharaos.

Sérvio

ti si mi, draga moja, kao konji u kolima faraonovim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich liebe dich mein schatz

Sérvio

волим те душице моја

Última atualização: 2023-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mein freund antwortet und spricht zu mir: stehe auf, meine freundin, meine schöne, und komm her!

Sérvio

progovori dragi moj i reèe mi: ustani, draga moja, lepotice moja, i hodi.

Última atualização: 2012-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mache dich auf und gehe hinab in des töpfers haus; daselbst will ich dich meine worte hören lassen.

Sérvio

ustani, i sidji u kuæu lonèarevu, i onde æu ti kazati reèi svoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der feigenbaum hat knoten gewonnen, die weinstöcke haben blüten gewonnen und geben ihren geruch. stehe auf, meine freundin, und komm, meine schöne, komm her!

Sérvio

smokva je pustila zametke svoje, i loza vinova ucvala miriše. ustani, draga moja, lepotice moja, i hodi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich hatte von dir mit den ohren gehört; aber nun hat dich mein auge gesehen.

Sérvio

ušima slušah o tebi, a sada te oko moje vidi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

siehe, um trost war mir sehr bange. du aber hast dich meiner seele herzlich angenommen, daß sie nicht verdürbe; denn du wirfst alle meine sünden hinter dich zurück.

Sérvio

evo, na mir dodje mi ljut jad; ali tebi bi milo da izvuèeš dušu moju iz jame pogibli, jer si bacio za ledja svoja sve grehe moje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und siehe, ein kanaanäisches weib kam aus derselben gegend und schrie ihm nach und sprach: ach herr, du sohn davids, erbarme dich mein! meine tochter wird vom teufel übel geplagt.

Sérvio

i gle, žena hananejka izadje iz onih krajeva, i povika k njemu govoreæi: pomiluj me gospode sine davidov! moju kæer vrlo muèi djavo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ja ich bitte auch dich, mein treuer geselle, stehe ihnen bei, die samt mir für das evangelium gekämpft haben, mit klemens und meinen andern gehilfen, welcher namen sind in dem buch des lebens.

Sérvio

da, molim i tebe, druže pravi, pomaži njima koji se u jevandjelju trudiše sa mnom, i klementom, i s ostalima pomagaèima mojim, kojih su imena u knjizi života.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

da sprach er: so bringe mir her, mein sohn, zu essen von deinem wildbret, daß dich meine seele segne. da brachte er's ihm, und er aß, und trug ihm auch wein hinein, und er trank.

Sérvio

tada reèe: a ti daj, sine, da jedem lov tvoj, pa da te blagoslovi duša moja. i dade mu, te jede; pa mu donese i vino te pi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hüte dich, mein sohn, vor andern mehr; denn viel büchermachens ist kein ende, und viel studieren macht den leib müde.

Sérvio

i tako, sine moj, èuvaj se onog što je preko ovog, jer nema kraja sastavljanju mnogih knjiga, i mnogo èitanje umor je telu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die aber vornean gingen, bedrohten ihn, er sollte schweigen. er aber schrie viel mehr: du sohn davids, erbarme dich mein!

Sérvio

i preæahu mu oni što idjahu napred da uæuti; a on još više vikaše: sine davidov! pomiluj me.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mein schöner

Sérvio

lepoto moja

Última atualização: 2022-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,734,838 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK