Você procurou por: zurückbleiben (Alemão - Tailandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Thai

Informações

German

zurückbleiben

Thai

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tailandês

Informações

Alemão

für jeden von euch, der vorankommen oder zurückbleiben will.

Tailandês

สำหรับผู้ที่ประสงค์ในหมู่พวกเจ้าจะรุดหน้า (ไปสู่ความดี) หรือจะรั้งท้าย (เพื่อกระทำความชั่ว)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die unter euch, die vorwärts schreiten oder zurückbleiben wollen.

Tailandês

สำหรับผู้ที่ประสงค์ในหมู่พวกเจ้าจะรุดหน้า (ไปสู่ความดี) หรือจะรั้งท้าย (เพื่อกระทำความชั่ว)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

werdet ihr etwa sicher zurückbleiben unter den dingen, die hier sind

Tailandês

พวกท่านจะถูกปล่อยให้อยู่อย่างสงบปลอดภัย ณ ที่นี้หรือ?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kein volk kann seine frist überschreiten; noch können sie dahinter zurückbleiben.

Tailandês

ไม่มีประชาชาติใดจะร่าเริงกำหนดการลงโทษได้ และไม่อาจจะทำให้ล่าช้ากว่ากำหนดได้

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

keine gemeinschaft kann ihrer frist vorausgehen, noch kann sie hinter ihr zurückbleiben.

Tailandês

ไม่มีประชาชาติใดจะร่าเริงกำหนดการลงโทษได้ และไม่อาจจะทำให้ล่าช้ากว่ากำหนดได้

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wir kennen diejenigen unter euch, die vorausgehen, und wir kennen die, die zurückbleiben.

Tailandês

และโดยแน่นอน เรารอบรู้กลุ่มชนก่อนพวกเจ้า และโดยแน่นอนเรารอบรู้กลุ่มชนรุ่นหลัง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bis auf seine frau. wir bestimmten, daß sie unter denen sein wird, die zurückbleiben."

Tailandês

“เว้นแต่ภริยาของเขา เราได้กำหนดไว้แล้วว่า แท้จริงนางจะอยู่ในหมู่ผู้ล่วงไปแล้ว”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

für jede gemeinschaft ist eine frist festgesetzt. und wenn ihre frist kommt, können sie nicht einmal eine stunde zurückbleiben oder vorausgehen.

Tailandês

และสำหรับแต่ละประชาชาตินั้นมีกำหนดเวลาหนึ่ง ครั้นเมื่อกำหนดเวลาของพวกเขามาแล้ว พวกเขาจะขอให้ล่าช้าไปสักชั่วโมงหนึ่งก็ไม่ได้ และจะขอให้เร็วไป (สักชั่วโมงหนึ่ง) ก็ไม่ได้

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sprich: euch ist eine verabredung auf einen tag festgelegt, hinter dem ihr nicht einmal eine stunde zurückbleiben noch ihm vorausgehen könnt.

Tailandês

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “สำหรับพวกท่านมีกำหนดวันวันหนึ่ง ซึ่งพวกท่านจะขอผ่อนผันให้ล่าช้าสักระยะหนึ่งก็ไม่ได้และจะร่นเวลาให้เร็วเข้าก็ไม่ได้”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wir kennen ja diejenigen unter euch, die vorausgehen, und wir kennen ja (auch) diejenigen, die zurückbleiben.

Tailandês

และโดยแน่นอน เรารอบรู้กลุ่มชนก่อนพวกเจ้า และโดยแน่นอนเรารอบรู้กลุ่มชนรุ่นหลัง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außer seiner frau." wir haben (es so) bestimmt, sie gehörte fürwahr zu denen, die zurückbleiben.

Tailandês

“เว้นแต่ภริยาของเขา เราได้กำหนดไว้แล้วว่า แท้จริงนางจะอยู่ในหมู่ผู้ล่วงไปแล้ว”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sprich: "euch ist die frist eines tages festgesetzt, hinter der ihr weder eine stunde zurückbleiben noch ihr vorausgehen könnt."

Tailandês

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “สำหรับพวกท่านมีกำหนดวันวันหนึ่ง ซึ่งพวกท่านจะขอผ่อนผันให้ล่าช้าสักระยะหนึ่งก็ไม่ได้และจะร่นเวลาให้เร็วเข้าก็ไม่ได้”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

außer seiner frau. wir haben (es so) bestimmt, sie gehört zu denen, die zurückbleiben und dem verderben anheimfallen.»

Tailandês

“เว้นแต่ภริยาของเขา เราได้กำหนดไว้แล้วว่า แท้จริงนางจะอยู่ในหมู่ผู้ล่วงไปแล้ว”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn gott die menschen für ihre ungerechtigkeit belangen wollte, würde er auf ihr kein tier übriglassen. aber er stellt sie auf eine festgesetzte frist zurück. und wenn ihre frist eintrifft, können sie nicht einmal eine stunde zurückbleiben oder vorausgehen.

Tailandês

และหากอัลลอฮ์จะทรงเอาโทษมนุษย์เนื่องจากความอธรรมของพวกเขา พระองค์จะไม่ทรงให้เหลือทิ้งไว้บนมัน (แผ่นดิน) ซึ่งสัตว์โลกใด ๆ แต่พระองค์ทรงประวิงเวลาให้แก่พวกเขาได้มาถึง พวกเขาจะประวิงเวลาให้ช้าสักชั่วโมงหนึ่งก็ไม่ได้ และพวกเขาจะเร่งให้เร็ว(สักชั่วโมงหนึ่ง) ก็ไม่ได้

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die (als drückeberger) zurückgebliebenen freuten sich über ihr zurückbleiben in auflehnung gegen den gesandten allahs, lehnten ab, fi-sabilillah mit ihrem vermögen und mit sich selbst dschihad zu leisten und sagten: "brecht bei der hitze nicht auf!" sag: "das feuer von dschahannam ist noch heißer." würden sie es doch nur begreifen!

Tailandês

“บรรรดาผู้ที่ถูกปล่อยให้อยู่เบื้องหลัง นั้นดีใจในการที่พวกเขานั่งอยู่เบื้องหลัง ของร่อซูลุลลอฮ์ และพวกเขาเกลียดในการที่พวกเขาจะต่อสู้ด้วยทรัพย์ของพวกเขา และชีวิตของพวกเขาในทางของอัลลอฮ์ และพวกเขากล่าวว่า ท่านทั้งหลายอย่าออกไปในความร้อนเลย จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า ไฟนรกญะฮัมนัมนั้นร้อนแรงยิ่งกว่า หากพวกเขาเข้าใจ”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,749,189,237 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK