Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
elektronen-affinität
elektronová afinita
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich habe eine affinität dafür.
mám k tomu blízký vztah.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teilen sie barclays affinität für golf?
Řekněte mi... sdílíte s poručíkem barclaym i jeho spřízněnost s golfem?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amfenac hat eine hohe affinität zu serumalbuminproteinen.
amfenak má vysokou afinitu k albuminům v séru.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fluoxetin weist keine signifikante affinität für
v důsledku zabránění absorpci serotoninu zlepšuje fluoxetin serotonergickou nervovou mediaci a vyvolává funkční účinky způsobené zvýšenou aktivací receptorů serotoninu.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
allerdings besitzt vareniclin eine höhere affinität.
proto může vareniklin účinně blokovat schopnost nikotinu plně aktivovat α4β2 receptory a mesolimbický dopaminergní systém, což je
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
verteilung amfenac hat eine hohe affinität zu serumalbuminproteinen.
distribuce amfenac má vysokou afinitu k albuminům v séru..
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dht besitzt eine höhere affinität für shbg als testosteron.
dht má větší afinitu k shbg než testosteron.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
es wird gesagt, ich besäße eine affinität zur jugend.
moriarty říká, že si rozumím s mladými.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asenapin zeigt eine gewisse affinität zu melaninhaltigem gewebe.
asenapin má určitou afinitu ke tkáním obsahujícím melanin.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haben sie meine affinität zu verträgen nicht bemerkt?
nikdy vás nezajímalo, jak to, že jsem ve smlouvách tak zběhlý?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
memantin ist ein spannungsabhängiger, nichtkompetitiver nmda-rezeptorantagonist mittlerer affinität.
memantin je nekompetitivní antagonista receptorů nmda, závislý na napětí, se středně silnou afinitou.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:
asenapin hat keine bevorzugte affinität für cholinerge muskarin-rezeptoren.
asenapin nevykazuje znatelnou afinitu k muskarinovým cholinergním receptorům.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bindung an albumin erfolgt mit relativ geringer affinität und ist reversibel.
vazba na albumin má poměrně nízkou afinitu a je reverzibilní.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
aber ich denke, dass unsere... speziellen interessen... eine natürlichere affinität besitzen.
ale podle mě jsou naše konkrétní zájmy víc propojené.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mögliche wechselwirkungen mit arzneimitteln, die eine hohe affinität zu den plasmaproteinen aufweisen (z.
proto je třeba uvážit možnou interakci s jinými léčivými přípravky, o nichž je známo, že mají vysokou afinitu k plazmatickým bílkovinám (např.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das nicht-markierte peptid zeigt dagegen eine geringere affinität für diese rezeptoren.
peptid sám o sobě má k těmto receptorům afinitu nižší.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
er besitzt eine hohe affinität für serotonerge 5-ht2- und dopaminerge d2-rezeptoren.
vyznačuje se vysokou afinitou k serotoninergnímu 5- ht2 a dopaminergnímu d2 receptoru.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
20.000fache) höhere affinität für den at1-rezeptor als für den at2-rezeptor.
valsartan nemá žádný parciálně- agonistický účinek na at1 receptory a má mnohem větší afinitu (přibližně 20 000krát) pro receptor at1 než pro at2 receptor.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
silodosin verfügt über eine wesentlich geringere affinität zu den vorwiegend im kardiovaskulären system lokalisierten α1b-adrenorezeptoren.
silodosin má podstatně nižší afinitu pro α1b-adrenergní receptory, které jsou primárně lokalizovány v kardiovaskulárním systému.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: